Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêts du 26 juin 2012 en cause de respectivement Geert Asman et Bianca Booms contre la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, avec comme parties intervenantes « Les articles 29bis et 29quater de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêts du 26 juin 2012 en cause de respectivement Geert Asman et Bianca Booms contre la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, avec comme parties intervenantes « Les articles 29bis et 29quater de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arresten van 26 juni 2012 respectievelijk in zake Geert Asman en Bianca Booms tegen de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, met als tuss « Schenden de artikelen 29bis en 29quater van de wet van 29 april 1999 tot organisatie van de elekt(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêts du 26 juin 2012 en cause de respectivement Geert Asman et januari 1989 Bij arresten van 26 juni 2012 respectievelijk in zake Geert Asman en
Bianca Booms contre la Commission de Régulation de l'Electricité et du Bianca Booms tegen de Commissie voor de Regulering van de
Gaz, avec comme parties intervenantes l'association chargée de mission Elektriciteit en het Gas, met als tussenkomende partijen de
pour la distribution d'énergie « Interenerga » et l'association opdrachthoudende vereniging voor energiebedeling « Interenerga » en de
chargée de mission « Intercommunale voor Energie », et en cause de Tom opdrachthoudende vereniging « Intercommunale voor Energie », en in
De Meester et autres contre la Commission de Régulation de zake Tom De Meester en anderen tegen de Commissie voor de Regulering
l'Electricité et du Gaz, avec comme parties intervenantes les van de Elektriciteit en het Gas, met als tussenkomende partijen de
associations chargées de mission « Imewo », « Intergem », « Iveka » et opdrachthoudende verenigingen « Imewo », « Intergem », « Iveka » en «
« Iverlek », la SCRL « Gaselwest », la SCRL « Sibelgaz » et Iverlek », de cvba « Gaselwest », de cvba « Sibelgas » en de
l'association chargée de mission « Imea », dont les expéditions sont opdrachthoudende vereniging « Imea », waarvan de expedities ter
parvenues au greffe de la Cour le 10 juillet 2012, la Cour d'appel de griffie van het Hof zijn ingekomen op 10 juli 2012, heeft het Hof van
Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« Les articles 29bis et 29quater de la loi du 29 avril 1999 relative à « Schenden de artikelen 29bis en 29quater van de wet van 29 april 1999
l'organisation du marché de l'électricité violent-ils le principe tot organisatie van de elektriciteitsmarkt het gelijkheidsbeginsel uit
d'égalité inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution en ce que de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat die bepalingen niet de
ces dispositions ne confèrent pas - ou tout au moins si elles doivent bevoegdheid verlenen aan het Hof van Beroep te Brussel, of althans
être interprétées en ce sens qu'elles ne confèrent pas - à la Cour indien ze aldus moeten worden geïnterpreteerd dat zij de bevoegdheid
d'appel de Bruxelles le pouvoir de maintenir temporairement les effets niet verlenen, om gevolgen van een administratieve beslissing van de
d'une décision administrative de la CREG qu'elle annule, ce qui prive CREG die het vernietigt, tijdelijk te handhaven, en zodoende aan
de la sorte les parties au procès de la possibilité d'en appeler à un procespartijen de mogelijkheid wordt onthouden op dergelijke
tel pouvoir, alors que dans le cas où un recours contre cette décision bevoegdheid een beroep te doen, terwijl in het geval een beroep tegen
aurait dû être porté devant le Conseil d'Etat, les parties auraient pu die beslissingen diende gebracht te worden voor de Raad van State, de
arguer de ce pouvoir et cette juridiction aurait pu indiquer quel partijen die bevoegdheid wel kunnen aanvoeren en dit rechtscollege zou
effet aurait temporairement dû être maintenu ? ». kunnen aangeven welk gevolg tijdelijk dient te worden gehandhaafd ? ».
Ces affaires, inscrites sous les numéros 5452 et 5453 du rôle de la Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5452 en 5453 van de rol van
Cour, ont été jointes. het Hof, werden samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^