← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par arrêt du 14 septembre
2011 en cause du ministère public contre N.M. et la SPRL « EXTRA VIDEO », dont l'expédition est parvenue
au greffe de la Cour le 22 septembre 2011, « L'article 153, 2°, du Code pénal social combiné avec les articles 35 et 36 de
la loi du 16 mars 1(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par arrêt du 14 septembre 2011 en cause du ministère public contre N.M. et la SPRL « EXTRA VIDEO », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 septembre 2011, « L'article 153, 2°, du Code pénal social combiné avec les articles 35 et 36 de la loi du 16 mars 1(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij arrest van 14 september 2011 in zake het openbaar ministerie tegen N.M. en de bvba « EXTRA VIDEO », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen o « Schendt artikel 153, 2°, van het Sociaal Strafwetboek, in samenhang gelezen met de artikelen 35 e(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
a. Par arrêt du 14 septembre 2011 en cause du ministère public contre | januari 1989 a. Bij arrest van 14 september 2011 in zake het openbaar ministerie |
N.M. et la SPRL « EXTRA VIDEO », dont l'expédition est parvenue au | tegen N.M. en de bvba « EXTRA VIDEO », waarvan de expeditie ter |
greffe de la Cour le 22 septembre 2011, la Cour d'appel de Bruxelles a | griffie van het Hof is ingekomen op 22 september 2011, heeft het Hof |
posé la question préjudicielle suivante : | van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 153, 2°, du Code pénal social combiné avec les articles 35 | « Schendt artikel 153, 2°, van het Sociaal Strafwetboek, in samenhang |
et 36 de la loi du 16 mars 1971 violent-ils les articles 10 et 11 de | gelezen met de artikelen 35 en 36 van de wet van 16 maart 1971, de |
la Constitution en ce que le commerçant qui exploite un vidéoclub peut | artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de handelaar die een |
faire l'objet de poursuites pénales alors que le commerçant qui | videozaak uitbaat, strafrechtelijk kan worden vervolgd terwijl de |
exploite un cinéma et vend les mêmes friandises et boissons et | handelaar die een bioscoop uitbaat en dezelfde versnaperingen en |
l'entreprise de télédistribution qui met des vidéos à la location sont | dranken verkoopt en het bedrijf voor teledistributie dat video's |
exemptés de l'interdiction de travail de nuit par l'article 36, alinéa | verhuurt, bij artikel 36, eerste lid, 14°, van de wet van 16 maart |
1°, 14° de la loi du 16 mars 1971 ? ». | 1971 zijn vrijgesteld van het verbod van nachtarbeid ? ». |
b. Par arrêt du 14 septembre 2011 en cause du ministère public contre | b. Bij arrest van 14 september 2011 in zake het openbaar ministerie |
W.L. et la SPRL « D.W.D. VIDEO », dont l'expédition est parvenue au | tegen W.L. en de bvba « D.W.D. VIDEO », waarvan de expeditie ter |
greffe de la Cour le 22 septembre 2011, la Cour d'appel de Bruxelles a | griffie van het Hof is ingekomen op 22 september 2011, heeft het Hof |
posé les questions préjudicielles suivantes : | van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : |
« 1. L'article 153, 2°, du Code pénal social combiné avec les articles | « 1. Schendt artikel 153, 2°, van het Sociaal Strafwetboek, in |
35 et 36 de la loi du 16 mars 1971 violent-ils les articles 10 et 11 | samenhang gelezen met de artikelen 35 en 36 van de wet van 16 maart |
de la Constitution en ce que le commerçant exploitant une vidéothèque | 1971, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de handelaar |
peut faire l'objet de poursuites pénales alors que le commerçant qui | die een videotheek uitbaat, strafrechtelijk kan worden vervolgd |
exploite un cinéma et vend les mêmes friandises et boissons et | terwijl de handelaar die een bioscoop uitbaat en dezelfde |
l'entreprise de télédistribution qui met des vidéos à la location sont | versnaperingen en dranken verkoopt en het bedrijf voor teledistributie |
exemptés de l'interdiction de travail de nuit par l'article 36, alinéa | dat video's verhuurt, bij artikel 36, eerste lid, 14°, van de wet van |
1°, 14°, de la loi du 16 mars 1971 ? | 16 maart 1971 zijn vrijgesteld van het verbod van nachtarbeid ? |
2. L'article 141 du Code pénal social combiné avec les articles 11 et | 2. Schendt artikel 141 van het Sociaal Strafwetboek, in samenhang |
66 de la loi du 16 mars 1971 violent-ils les articles 10 et 11 de la | gelezen met de artikelen 11 en 66 van de wet van 16 maart 1971, de |
Constitution en ce que le commerçant qui exploite un vidéoclub peut | artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de handelaar die een |
faire l'objet de poursuites pénales alors que le commerçant qui met | videozaak uitbaat, strafrechtelijk kan worden vervolgd terwijl de |
des livres en location ou des chaises [est exempté] de l'interdiction | handelaar die boeken of stoelen verhuurt, bij artikel 66, 22°, van de |
de travail du dimanche par l'article 66, 22°, de la loi du 16 mars | wet van 16 maart 1971 is vrijgesteld van het verbod van zondagsarbeid |
1971 ? ». | ? ». |
Ces affaires, inscrites sous les numéros 5208 et 5209 du rôle de la | Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5208 en 5209 van de rol van |
Cour, ont été jointes. | het Hof, werden samengevoegd. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |