Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 204.707 du 3 juin 2010 en cause de Marcel Staelen contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 juin 2010, le Conseil d'Etat a pos « L'article 71 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 204.707 du 3 juin 2010 en cause de Marcel Staelen contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 juin 2010, le Conseil d'Etat a pos « L'article 71 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 204.707 van 3 juni 2010 in zake Marcel Staelen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 juni 2010, he « Schendt artikel 71 van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt n° 204.707 du 3 juin 2010 en cause de Marcel Staelen contre januari 1989 Bij arrest nr. 204.707 van 3 juni 2010 in zake Marcel Staelen tegen de
l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
17 juin 2010, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle ingekomen op 17 juni 2010, heeft de Raad van State de volgende
suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 71 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments « Schendt artikel 71 van de wet van 26 april 2002 houdende de
essentiels du statut des membres du personnel des services de police essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de
et portant diverses autres dispositions relatives aux services de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking
police viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il tot de politiediensten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in
interdit le renouvellement du mandat d'un membre du personnel qui a zoverre het de hernieuwing verbiedt van het mandaat van een
subi la sanction lourde de la retenue de traitement alors que cette personeelslid dat de zware straf van de inhouding van wedde heeft
sanction, en vertu de l'article 79 de la même loi, n'implique pas la ondergaan terwijl die straf, krachtens artikel 79 van dezelfde wet,
possibilité d'imposer une fin prématurée de mandat et que, en cas niet de mogelijkheid met zich meebrengt om het mandaat voortijdig te
d'une sanction lourde plus sévère, la fin prématurée du mandat ne peut beëindigen en terwijl, in geval van een strengere zware straf, slechts
être décidée qu'à la suite d'une intervention du conseil de police ? ». tot de voortijdige beëindiging van het mandaat kan worden besloten door toedoen van de politieraad ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4964 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4964 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^