Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 15 janvier 2010 en cause de Tom De Roep, agissant en sa qualité d'inspecteur régional de l'urbanisme, contre Georges Depoorter, dont l'expédition est parvenue au g 1. « L'article 6.1.1, alinéa 4, du Code flamand de l'aménagement du territoire viole-t-il le droit (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 15 janvier 2010 en cause de Tom De Roep, agissant en sa qualité d'inspecteur régional de l'urbanisme, contre Georges Depoorter, dont l'expédition est parvenue au g 1. « L'article 6.1.1, alinéa 4, du Code flamand de l'aménagement du territoire viole-t-il le droit (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 15 januari 2010 in zake Tom De Roep, handelend in zijn hoedanigheid van gewestelijk stedenbouwkundig inspecteur, tegen Georges Depoorter, waarvan de e 1. « Schendt artikel 6.1.1, vierde lid, VCRO het door artikel 16 Grondwet en artikel 1.1 Eerste Aan(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 15 janvier 2010 en cause de Tom De Roep, agissant en sa januari 1989 Bij arrest van 15 januari 2010 in zake Tom De Roep, handelend in zijn
hoedanigheid van gewestelijk stedenbouwkundig inspecteur, tegen
qualité d'inspecteur régional de l'urbanisme, contre Georges Georges Depoorter, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
Depoorter, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 ingekomen op 2 februari 2010, heeft het Hof van Beroep te Gent de
février 2010, la Cour d'appel de Gand a posé les questions
préjudicielles suivantes : volgende prejudiciële vragen gesteld :
1. « L'article 6.1.1, alinéa 4, du Code flamand de l'aménagement du
territoire viole-t-il le droit de propriété du tiers lésé par le
maintien d'une construction illégale, droit garanti par l'article 16 1. « Schendt artikel 6.1.1, vierde lid, VCRO het door artikel 16
de la Constitution et par l'article 1.1 du Premier Protocole Grondwet en artikel 1.1 Eerste Aanvullend Protocol EVRM gewaarborgde
additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, combinés eigendomsrecht van de door de instandhouding van een illegale
ou non avec le principe de légalité et avec le principe de confiance, constructie benadeelde derde, al dan niet in samenhang gelezen met het
en ce que cette disposition empêche qu'il soit fait droit à l'action legaliteitsbeginsel en het vertrouwensbeginsel, door te verhinderen
publique intentée dans les délais auprès de la juridiction de jugement dat de tijdig bij het vonnisgerecht aanhangig gemaakte publieke
en vue de la remise dans le pristin état ou de la remise dans l'état vordering tot herstel in de oorspronkelijke staat of tot herstel in de
legale staat nog langer kan worden ingewilligd indien deze
légal, si le maintien de cette construction n'est plus punissable au instandhouding op het ogenblik van de uitspraak niet meer strafbaar is
moment de la décision ? »; gesteld ? »;
2. « L'article 6.1.1, alinéa 4, du Code flamand de l'aménagement du 2. « Schendt artikel 6.1.1, vierde lid, VCRO het standstill-beginsel,
territoire viole-t-il le principe de standstill, contenu dans
l'article 23 de la Constitution, en laissant s'éteindre -sans prévoir vervat in artikel 23 Grondwet, door - zonder indeplaatsstelling van
d'alternative - des droits d'action déjà existants et exercés devant een alternatief - reeds bestaande en voor de rechter uigeoefende
le juge par les pouvoirs publics en vue de restaurer le bon vorderingsrechten van de overheid tot herstel van de goede ruimtelijke
aménagement du territoire, à la suite d'une dépénalisation de ordening uit te doven naar aanleiding van een depenalisering van het
l'infraction de maintien, alors que cette dépénalisation laisse misdrijf van instandhouding, terwijl deze depenalisering de concrete
intacte, tant de facto que de jure, l'atteinte concrète au bon aantasting van de goede ruimtelijke ordening zowel de facto als de
aménagement du territoire ? »; iure onverlet laat ? »;
3. « Les articles 6.1.1, alinéa 3, 6.1.1, alinéa 4, et 6.1.2 du Code 3. « Schenden de artikelen 6.1.1, derde lid, 6.1.1, vierde lid en
flamand de l'aménagement du territoire violent-ils le principe de
standstill, contenu dans l'article 23 de la Constitution, en ce que, 6.1.2 VCRO het standstill-beginsel, vervat in artikel 23 Grondwet,
doordat zij in onderlinge samenhang het opleggen van een
combinées, ces dispositions rendent totalement impossible l'imposition herstelmaatregel op grond van feiten van instandhouding volstrekt
d'une mesure de réparation pour cause de faits de maintien et font onmogelijk maken, en hierdoor de mogelijkheid van de overheid tot het
ainsi dépendre de facto la possibilité pour l'autorité de réparer des herstellen van illegale situaties de facto laten afhangen van het
situations irrégulières de l'existence d'un auteur auquel l'infraction voorhanden zijn van een dader, aan wie het oprichtingsmisdrijf
constituée par la construction est imputable, alors que cette toerekenbaar is, terwijl deze omstandigheid geen enkel verband houdt
circonstance est sans aucun rapport avec le dommage que la situation met de schade aan de goede ruimtelijke ordening die door de illegale
illégale cause au bon aménagement du territoire ? ». situatie wordt veroorzaakt ? ».
Cette affaire, inscrite sous le numéro 4861 du rôle de la Cour, a été Die zaak, ingeschreven onder nummer 4861 van de rol van het Hof, werd
jointe aux affaires portant les numéros 4824 et autres du rôle. samengevoegd met de zaken met rolnummers 4824 en andere.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^