Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 22 juin 2009 en cause de la société anonyme de droit néerlandais « Ballast Nedam Groep » contre la Région flamande et l'Etat belge, dont l'expédition est parvenu « 1. L'article 4 de la loi du 25 juillet 2008 modifiant le Code civil et les lois coordonnées du 1(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 22 juin 2009 en cause de la société anonyme de droit néerlandais « Ballast Nedam Groep » contre la Région flamande et l'Etat belge, dont l'expédition est parvenu « 1. L'article 4 de la loi du 25 juillet 2008 modifiant le Code civil et les lois coordonnées du 1(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 22 juni 2009 in zake de naamloze vennootschap naar Nederlands recht « Ballast Nedam Groep » tegen het Vlaamse Gewest en de Belgische Staat, waarvan « 1. Schendt artikel 4 van de wet van 25 juli 2008 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en de (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989
Par arrêt du 22 juin 2009 en cause de la société anonyme de droit Bij arrest van 22 juni 2009 in zake de naamloze vennootschap naar
néerlandais « Ballast Nedam Groep » contre la Région flamande et Nederlands recht « Ballast Nedam Groep » tegen het Vlaamse Gewest en
l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
29 juin 2009, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions ingekomen op 29 juni 2009, heeft het Hof van Beroep te Brussel de
préjudicielles suivantes : volgende prejudiciële vragen gesteld :
« 1. L'article 4 de la loi du 25 juillet 2008 modifiant le Code civil « 1. Schendt artikel 4 van de wet van 25 juli 2008 tot wijziging van
et les lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la comptabilité de het Burgerlijk Wetboek en de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op
l'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de Constitution dans la mesure de Rijkscomptabiliteit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de
où, combiné avec le principe général de l'interdiction de la mate dat, samen gelezen met het algemeen beginsel van het verbod op
rétroactivité tel qu'il figure à l'article 2 du Code civil, les retroactieve werking zoals opgenomen in artikel 2 van het Burgerlijk
instances qui ont acquis la prescription sont traitées de manière Wetboek, de instanties die de verjaring hebben verworven onderling
inégale les unes par rapport aux autres, selon qu'une action intentée ongelijk worden behandeld naargelang een op het ogenblik van de
au moment de l'entrée en vigueur de la loi a donné lieu ou non, à ce inwerkingtreding van de wet ingestelde vordering op dat ogenblik wel
moment, à une décision judiciaire passée en force de chose jugée ? of niet aanleiding heeft gegeven tot een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing ?
2. L'article 4 de la loi du 25 juillet 2008 modifiant le Code civil et 2. Schendt artikel 4 van de wet van 25 juli 2008 tot wijziging van het
les lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la comptabilité de l'Etat Burgerlijk Wetboek en de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de
viole-t-il le principe général de droit de la proportionnalité ainsi Rijkscomptabiliteit het algemeen rechtsbeginsel van de evenredigheid
que le principe de la loyauté fédérale, tel qu'il figure à l'article alsook het beginsel van de federale loyauteit, zoals opgenomen in
143, § 1er, de la Constitution, dans la mesure où l'Etat fédéral a artikel 143, § 1, van de Grondwet, in de mate dat de federale staat
exercé sa compétence d'une manière qui, eu égard à l'impact de la haar bevoegdheid heeft uitgeoefend op een wijze die het de deelstaten,
compétence fédérale exercée, rend impossible ou particulièrement gezien de impact van de uitgeoefende federale bevoegdheid, onmogelijk
difficile, pour les entités fédérées, l'exercice des compétences qui of bijzonder moeilijk maakt om de hun toegewezen bevoegdheden uit te
leur ont été attribuées ? ». oefenen ? ».
Cette affaire, inscrite sous le numéro 4736 du rôle de la Cour, a été Die zaak, ingeschreven onder nummer 4736 van de rol van het Hof, werd
jointe aux affaires portant les numéros 4663 et 4677 du rôle. samengevoegd met de zaken met rolnummers 4663 en 4677.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^