← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 195.080 du
3 juillet 2009 en cause de Vincent Jacmin contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe
de la Cour le 13 juillet 2009, le Conseil d'Etat 1.
« L'article 30, § 1 er , alinéa 4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées
le(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 195.080 du 3 juillet 2009 en cause de Vincent Jacmin contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 juillet 2009, le Conseil d'Etat 1. « L'article 30, § 1 er , alinéa 4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 195.080 van 3 juli 2009 in zake Vincent Jacmin tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 juli 2009, he 1. « Schendt artikel 30, § 1, vierde lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt n° 195.080 du 3 juillet 2009 en cause de Vincent Jacmin | januari 1989 Bij arrest nr. 195.080 van 3 juli 2009 in zake Vincent Jacmin tegen de |
contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la | Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is |
Cour le 13 juillet 2009, le Conseil d'Etat a posé les questions | ingekomen op 13 juli 2009, heeft de Raad van State de volgende |
préjudicielles suivantes : | prejudiciële vragen gesteld : |
1. « L'article 30, § 1er, alinéa 4, des lois sur le Conseil d'Etat, | 1. « Schendt artikel 30, § 1, vierde lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973, viole-t-il les articles 10 et 11 de la | State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de |
Constitution en ce qu'il habilite le Roi à fixer un délai de | Grondwet, in zoverre het de Koning ertoe machtigt een |
prescription du recours en cassation visé à l'article 14, § 2, des | verjaringstermijn van het in artikel 14, § 2, van dezelfde wetten |
bedoelde cassatieberoep te bepalen die korter is dan die welke in | |
mêmes lois, plus court que celui qui est visé à l'article 1073 du Code | artikel 1073 van het Gerechtelijk Wetboek wordt beoogd ? »; |
judiciaire ? »; 2. « L'article 30, § 1er, alinéa 4, des lois sur le Conseil d'Etat, | 2. « Schendt artikel 30, § 1, vierde lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973, viole-t-il les articles 10 et 11 de la | State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de |
Constitution en ce qu'il habilite le Roi à fixer un délai de | Grondwet, in zoverre het de Koning ertoe machtigt een |
prescription du recours en cassation visé à l'article 14, § 2, des | verjaringstermijn van het in artikel 14, § 2, van dezelfde wetten |
mêmes lois, plus court que celui qui est visé au § 1er, de la même | bedoelde cassatieberoep te bepalen die korter is dan die welke in |
disposition ? ». | paragraaf 1 van dezelfde bepaling wordt beoogd ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4749 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4749 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |