← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 3 novembre
2008 en cause du procureur général contre A. E.-H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour
le 6 novembre 2008, la Cour d'appel de Bruxelles «
L'article 23 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 3 novembre 2008 en cause du procureur général contre A. E.-H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 novembre 2008, la Cour d'appel de Bruxelles « L'article 23 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution (...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 3 november 2008 in zake de procureur-generaal tegen A. E.-H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 november 2008, heeft het « Schendt artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de artikelen 10 en 11 van de Gr(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt du 3 novembre 2008 en cause du procureur général contre A. | januari 1989 Bij arrest van 3 november 2008 in zake de procureur-generaal tegen A. |
E.-H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 | E.-H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 |
novembre 2008, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question | november 2008, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende |
préjudicielle suivante : | prejudiciële vraag gesteld : |
« L'article 23 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles | « Schendt artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de |
10 et 11 de la Constitution en ce qu'il exclut uniquement de la | artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het enkel de Belgen die |
possibilité d'être déchus de la nationalité belge, s'ils manquent | hun nationaliteit hebben verkregen van een ouder die Belg was op de |
gravement à leurs devoirs de citoyen belge, les Belges qui tiennent | dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit werd toegekend op |
leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les | grond van artikel 11, en niet de Belgen die op basis van artikel |
Belges qui se sont vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article | 12bis, § 1, 1°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de |
Belgische nationaliteit hebben verkregen, die dus in België zijn | |
11, et non les Belges qui ont obtenu la nationalité belge sur la base | geboren en er sedert hun geboorte hun hoofdverblijf hebben gehad, |
de l'article 12bis, § 1er, 1° du Code de la nationalité belge, qui | uitsluit van de mogelijkheid van de Belgische nationaliteit vervallen |
sont donc nés en Belgique et y ont eu leur résidence principale depuis | te worden verklaard, indien zij ernstig tekortschieten in hun |
leur naissance ? ». | verplichtingen als Belgische burger ? ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4550 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 4550 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |