Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 185.066 du 1 er juillet 2008 en cause de Ut Nho Hang Van contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 juillet 2008, le « L'article 14, § 1 er , alinéa 1 er , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, c(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 185.066 du 1 er juillet 2008 en cause de Ut Nho Hang Van contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 juillet 2008, le « L'article 14, § 1 er , alinéa 1 er , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, c(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 185.066 van 1 juli 2008 in zake Ut Nho Hang Van tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 juli 2008, h « Schendt artikel 14, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd o(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989
Par arrêt n° 185.066 du 1er juillet 2008 en cause de Ut Nho Hang Van Bij arrest nr. 185.066 van 1 juli 2008 in zake Ut Nho Hang Van tegen
contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
Cour le 10 juillet 2008, le Conseil d'Etat a posé la question ingekomen op 10 juli 2008, heeft de Raad van State de volgende
préjudicielle suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 14, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, « Schendt artikel 14, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad
coordonnées le 12 janvier 1973, tel qu'il résulte de la loi du 15 mai van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, zoals het voortvloeit uit
2007, interprété en ce sens que les traducteurs jurés inscrits sur une de wet van 15 mei 2007, in die zin geïnterpreteerd dat de beëdigde
liste des traducteurs jurés par une juridiction du Pouvoir judiciaire, vertalers die zijn ingeschreven op een lijst van beëdigde vertalers
au sein de laquelle cette juridiction les désigne, ne sont pas des door een rechtscollege van de rechterlijke macht, waarin dat
rechtscollege hen aanwijst, geen personeelsleden van dat rechtscollege
membres du personnel de cette juridiction, viole-t-il les articles 10 zijn, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een
et 11 de la Constitution, en ce qu'il institue une discrimination discriminatie invoert tussen die personen en de personeelsleden van
entre ces personnes et les membres du personnel de la juridiction, les het rechtscollege, aangezien de beslissingen van dat rechtscollege tot
décisions de celle-ci étant de la compétence du Conseil d'Etat pour de bevoegdheid behoren van de Raad van State voor de laatstgenoemden
les derniers et des juridictions de l'Ordre judiciaire pour les en tot de bevoegdheid van de justitiële gerechten voor de
premières ? ». eerstgenoemde ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4499 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4499 van de rol van het Hof.
Le greffier, P.-Y. Dutilleux. De griffier, P.-Y. Dutilleux.
^