Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 27 mai 2008 en cause de la SA « Jan Verheyen » contre la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » , dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour (...) « L'article 1022 du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 7 de la loi du 21 avril(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 27 mai 2008 en cause de la SA « Jan Verheyen » contre la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » , dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour (...) « L'article 1022 du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 7 de la loi du 21 avril(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 27 mei 2008 in zake de NV « Jan Verheyen » tegen de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij , waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is (...) « Schenden artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 7 van de wet van (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 27 mai 2008 en cause de la SA « Jan Verheyen » contre la januari 1989 Bij arrest van 27 mei 2008 in zake de NV « Jan Verheyen » tegen de
« Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » (OVAM), dont Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij (OVAM), waarvan de expeditie
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juin 2008, la Cour ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juni 2008, heeft het Hof van
d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 1022 du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par « Schenden artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen
l'article 7 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des bij artikel 7 van de wet van 21 april 2007 betreffende de
verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand
honoraires et des frais d'avocat (Moniteur belge , du 31 mai 2007, van een advocaat (Belgisch Staatsblad van 31 mei 2007, (eerste
première édition), et l'article 13 de la loi du 21 avril 2007 précitée uitg.)), en artikel 13 van voormelde wet van 21 april 2007 de
violent-ils les articles 10, 11 et/ou 16 de la Constitution, combinés artikelen 10, 11 en/of 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang
ou non avec l'article 1er du Premier Protocole additionnel à la gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het
Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils créent une Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat zij een
situation distincte pour les justiciables qui ont interjeté ou onderscheiden toestand creëren voor rechtsonderhorigen die al dan niet
interjettent appel avant ou après l'entrée en vigueur (ou la
publication) de la loi du 21 avril 2007, respectivement entre les vóór de inwerkingtreding (of bekendmaking) van de wet van 21 april
justiciables qui ont interjeté appel avant l'entrée en vigueur (ou la 2007 hoger beroep hebben ingesteld of instellen resp. tussen
publication) de la loi précitée et dont l'appel est encore pendant au rechtsonderhorigen die hoger beroep hebben ingesteld vóór de
moment de l'entrée en vigueur de celle-ci et les justiciables qui ont inwerkingtreding (of bekendmaking) van voormelde wet en wiens hoger
beroep nog hangende is op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan
interjeté appel après l'entrée en vigueur (ou la publication) de la en rechtsonderhorigen die hoger beroep hebben ingesteld na de
loi du 21 avril 2007 ? ». inwerkintreding (of bekendmaking) van de wet van 21 april 2007 ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4473 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4473 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^