Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 24 décembre 2007 en cause de Peter Bartels et Rita Vermeulen contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 2008, la Cour d' « La législation sur les limitations des fermages - contenue dans la loi modifiée du 4 novembre 196(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 24 décembre 2007 en cause de Peter Bartels et Rita Vermeulen contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 2008, la Cour d' « La législation sur les limitations des fermages - contenue dans la loi modifiée du 4 novembre 196(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 24 december 2007 in zake Peter Bartels en Rita Vermeulen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 janu « Schendt de wetgeving in zake de pachtprijsbeperkingen - bepaald in de gewijzigde wet van 4 novemb(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 24 décembre 2007 en cause de Peter Bartels et Rita januari 1989 Bij arrest van 24 december 2007 in zake Peter Bartels en Rita
Vermeulen contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au Vermeulen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie
greffe de la Cour le 8 janvier 2008, la Cour d'appel d'Anvers a posé van het Hof is ingekomen op 8 januari 2008, heeft het Hof van Beroep
la question préjudicielle suivante : te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« La législation sur les limitations des fermages - contenue dans la « Schendt de wetgeving in zake de pachtprijsbeperkingen - bepaald in
loi modifiée du 4 novembre 1969 et l'arrêté royal du 11 septembre 1989 de gewijzigde wet van 4 november 1969 en het koninklijk besluit van 11
- appliquée à l'article 7, § 1er, 2°, b, du CIR 1992 viole-t-elle les september 1989 - toegepast op artikel 7, § 1, 2°, b, van het WIB 1992
articles 10 et 11 de la Constitution et le principe d'égalité en ce de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en maakt zij een schending uit
van het beginsel van gelijkheid, doordat krachtens voornoemde
que les commissions des fermages sont habilitées, en vertu de la wetgeving de pachtprijscommissies gemachtigd worden coëfficiënten te
législation précitée, à fixer des coefficients pour les immeubles bepalen in zake gebouwen gebruikt voor land- en tuinbouwdoeleinden ter
affectés à des fins agricoles ou horticoles en vue de calculer le berekening van de maximale pachtprijs, waardoor een onverantwoord
fermage maximum, ce qui entraîne une différence injustifiée entre les verschil voortvloeit tussen de belastingplichtigen naargelang de
contribuables selon la région géographique et/ou la province dans streek en/of provincie waarin het verpachte onroerend goed is gelegen
laquelle l'immeuble loué est situé ? ». ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4411 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4411 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^