← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 174.741 du
20 septembre 2007 en cause de Valérie Embrechts contre la Communauté française, dont l'expédition est
parvenue au greffe de la Cour le 9 octobre 2007, l « Le décret du 1 er février 1993 fixant le statut des membres du personnel
subsidié de l'(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 174.741 du 20 septembre 2007 en cause de Valérie Embrechts contre la Communauté française, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 octobre 2007, l « Le décret du 1 er février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 174.741 van 20 september 2007 in zake Valérie Embrechts tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 ok « Schendt het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelslede(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
Par arrêt n° 174.741 du 20 septembre 2007 en cause de Valérie | januari 1989 Bij arrest nr. 174.741 van 20 september 2007 in zake Valérie Embrechts |
Embrechts contre la Communauté française, dont l'expédition est | tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het |
parvenue au greffe de la Cour le 9 octobre 2007, le Conseil d'Etat a | Hof is ingekomen op 9 oktober 2007, heeft de Raad van State de |
posé la question préjudicielle suivante : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | « Schendt het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de |
personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné en ce qu'il | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, |
délègue, en son article 111, au Gouvernement de la Communauté | doordat het in artikel 111 ervan aan de Franse Gemeenschapsregering de |
française le pouvoir de réglementer par voie d'arrêté la mise en | bevoegdheid delegeert om bij besluit de indisponibiliteitstelling |
disponibilité par défaut d'emploi, la déclaration en perte partielle | wegens ontstentenis van betrekking, de verklaring van gedeeltelijk |
de charge, la réaffectation des membres du personnel mis en | verlies van betrekking, de reaffectatie van de in disponibiliteit |
disponibilité et l'octroi d'une subvention-traitement d'attente, ne | gestelde personeelsleden en de toekenning van een wachtweddetoelage te |
viole-t-il pas l'article 24, § 5, de la Constitution qui attribue au décret ou à la loi la compétence en matière d'organisation, de reconnaissance ou de subventionnement de l'enseignement par la Communauté française dans la mesure où la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et l'octroi d'une subvention-traitement d'attente dans l'enseignement préscolaire et primaire libre subventionné, ordinaire et spécial sont des matières qui relèvent de l'organisation et du subventionnement de l'enseignement par la Communauté française ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 4306 du rôle de la Cour. Le greffier, | reglementeren, artikel 24, § 5, van de Grondwet, dat aan het decreet of aan de wet de bevoegdheid inzake inrichting, erkenning of subsidiering van het onderwijs door de Franse Gemeenschap toekent, in zoverre de indisponibiliteitstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie en de toekenning van een wachtweddetoelage in het vrij gesubsidieerd gewoon en buitengewoon voorschools en lager onderwijs aangelegenheden zijn die onder de inrichting en de subsidiering van het onderwijs door de Franse Gemeenschap vallen ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 4306 van de rol van het Hof. De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |