Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 21 février 2007 en cause de Anne Levy-Morelle contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 26 fé « Les articles 17, 3°, et 37 du C.I.R. 1992, lus ensemble avec les articles 3 et 4 de l'arrêté roya(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 21 février 2007 en cause de Anne Levy-Morelle contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 26 fé « Les articles 17, 3°, et 37 du C.I.R. 1992, lus ensemble avec les articles 3 et 4 de l'arrêté roya(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 21 februari 2007 in zake Anne Levy-Morelle tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is inge « Schenden de artikelen 17, 3°, en 37 van het WIB 1992, in samenhang gelezen met de artikelen 3 en (...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt du 21 février 2007 en cause de Anne Levy-Morelle contre Bij arrest van 21 februari 2007 in zake Anne Levy-Morelle tegen de
l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof
d'arbitrage le 26 février 2007, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la is ingekomen op 26 februari 2007, heeft het Hof van Beroep te Brussel
question préjudicielle suivante : de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« Les articles 17, 3°, et 37 du C.I.R. 1992, lus ensemble avec les « Schenden de artikelen 17, 3°, en 37 van het WIB 1992, in samenhang
articles 3 et 4 de l'arrêté royal d'exécution du C.I.R. 1992, gelezen met de artikelen 3 en 4 van het koninklijk besluit tot
violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution dans uitvoering van het WIB 1992, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in
l'interprétation que seuls les revenus de concession du droit de de interpretatie dat enkel de inkomsten uit concessie van het
distribution ou de projection de films taxés à titre de revenus distributie of projectierecht van films, die als inkomsten uit
mobiliers dans le chef de leur bénéficiaire (en vertu de l'article 17, roerende goederen worden belast ten aanzien van de begunstigde ervan
3°, du C.I.R. 1992) peuvent être diminués de 85 p.c. de frais (krachtens artikel 17, 3°, van het WIB 1992) kunnen worden verminderd
forfaitaires (en vertu des articles 3 et 4 de l'arrêté royal met 85 % van de forfaitaire kosten (krachtens de artikelen 3 en 4 van
d'exécution du C.I.R. 1992), alors qu'une telle diminution est exclue het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992), terwijl een
lorsque ces revenus ne sont pas taxés à titre de revenus mobiliers, dergelijke vermindering is uitgesloten wanneer die inkomsten niet
worden belast als inkomsten uit roerende goederen, maar als
mais à titre de revenus professionnels (en vertu de l'article 37 du beroepsinkomsten (krachtens artikel 37 van het WIB 1992) ? ».
C.I.R. 1992) ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4152 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4152 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^