← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par
arrêt n° 156.818 du 23 mars 2006 en cause de D. Azangidi Makinisi contre l'Etat belge, dont l'expédition
est parvenue au greffe de la Cour d'arbitra « En permettant à la Commission permanente de recours des réfugiés
de rejeter le recours d'un étran(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 156.818 du 23 mars 2006 en cause de D. Azangidi Makinisi contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitra « En permettant à la Commission permanente de recours des réfugiés de rejeter le recours d'un étran(...) | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 156.818 van 23 maart 2006 in zake D. Azangidi Makinisi tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitrag « Schendt artikel 57/17 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied,(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | ARBITRAGEHOF |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 |
sur la Cour d'arbitrage | januari 1989 op het Arbitragehof |
Par arrêt n° 156.818 du 23 mars 2006 en cause de D. Azangidi Makinisi | Bij arrest nr. 156.818 van 23 maart 2006 in zake D. Azangidi Makinisi |
contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la | tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het |
Cour d'arbitrage le 27 avril 2006, le Conseil d'Etat a posé la | Arbitragehof is ingekomen op 27 april 2006, heeft de Raad van State de |
question préjudicielle suivante : | volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« En permettant à la Commission permanente de recours des réfugiés de | |
rejeter le recours d'un étranger qui ne comparaît pas à l'audience à | |
laquelle il a été convoqué alors que l'absence du Ministre de | |
l'Intérieur ou de son délégué n'a pas d'incidence sur l'issue de la | |
procédure, l'article 57/17 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès | « Schendt artikel 57/17 van de wet van 15 december 1980 betreffende de |
au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des | toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de |
étrangers viole-t-il les articles 10, 11 et 191 de la Constitution ? | verwijdering van vreemdelingen de artikelen 10, 11 en 191 van de |
Grondwet, door het de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen | |
mogelijk te maken het beroep te verwerpen van een vreemdeling die niet | |
verschijnt op de terechtzitting waarvoor hij is opgeroepen, terwijl de | |
afwezigheid van de Minister van Binnenlandse Zaken of van diens | |
gemachtigde geen gevolgen heeft voor de afloop van de rechtspleging ? | |
». | ». |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 3969 du rôle de la Cour. | Die zaak is ingeschreven onder nummer 3969 van de rol van het Hof. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |