Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n o 126.260 du 10 décembre 2003 en cause de la commune de Welkenraedt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe « L'article 10bis de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile viole-t-il l'article 6, &(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n o 126.260 du 10 décembre 2003 en cause de la commune de Welkenraedt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe « L'article 10bis de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile viole-t-il l'article 6, &(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 126.260 van 10 december 2003 in zake de gemeente Welkenraedt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Ar « Schendt artikel 10bis van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming artikel(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt no 126.260 du 10 décembre 2003 en cause de la commune de Bij arrest nr. 126.260 van 10 december 2003 in zake de gemeente
Welkenraedt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au Welkenraedt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie
greffe de la Cour d'arbitrage le 9 janvier 2004, le Conseil d'Etat a van het Arbitragehof is ingekomen op 9 januari 2004, heeft de Raad van
posé la question préjudicielle suivante : State de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 10bis de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection « Schendt artikel 10bis van de wet van 31 december 1963 betreffende de
civile viole-t-il l'article 6, § 1er, VIII, 1o, de la loi spéciale de civiele bescherming artikel 6, § 1, VIII, 1o, van de bijzondere wet
réformes institutionnelles du 8 août 1980, tel que rédigé avant sa van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals geredigeerd
modification par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert vóór de wijziging ervan bij de bijzondere wet van 13 juli 2001
de diverses compétences aux Régions et Communautés, en ce qu'il houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de
prévoit qu'il appartient au Ministre de l'Intérieur de créer des zones gemeenschappen, doordat het bepaalt dat het tot de bevoegdheid van de
Minister van Binnenlandse Zaken behoort hulpverleningszones te creëren
de secours regroupant les territoires protégés par plusieurs services waarin de door verschillende openbare brandweerdiensten beschermde
publics d'incendie ? » grondgebieden bijeengebracht worden ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2884 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2884 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^