Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 4 mars 2003 en cause de la s.a. Immo Kips contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 12 mars 2 « L'article 60 du décret du Conseil flamand du 22 décembre 1993 viole-t-il les articles 10 et 11 de(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 4 mars 2003 en cause de la s.a. Immo Kips contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 12 mars 2 « L'article 60 du décret du Conseil flamand du 22 décembre 1993 viole-t-il les articles 10 et 11 de(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 4 maart 2003 in zake de n.v. Immo Kips tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekome « Schendt artikel 60 van het decreet van de Vlaamse Raad van 22 december 1993 de artikelen 10 en 11(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt du 4 mars 2003 en cause de la s.a. Immo Kips contre l'Etat Bij arrest van 4 maart 2003 in zake de n.v. Immo Kips tegen de
belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof
le 12 mars 2003, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question is ingekomen op 12 maart 2003, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen
préjudicielle suivante : de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 60 du décret du Conseil flamand du 22 décembre 1993 « Schendt artikel 60 van het decreet van de Vlaamse Raad van 22
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il refuse december 1993 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het de
la modération du précompte immobilier prévue par l'article 257, 4o, du vermindering van onroerende voorheffing bepaald in artikel 257, 4o,
Code des impôts sur les revenus 1992 à partir de l'exercice van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 vanaf aanslagjaar
d'imposition 1993 lorsque l'immeuble est resté inoccupé pendant plus 1993 weigert wanneer het onroerend goed langer dan twaalf maanden,
de douze mois en dehors de la volonté du propriétaire, compte tenu de rekening houdend met het vorige aanslagjaar, buiten de wil van de
l'exercice d'imposition précédent, s'il s'agit d'un immeuble qui, eigenaar niet in gebruik is genomen, indien het gaat om een onroerend
comme en l'espèce, ne sert pas d'habitation mais est uniquement goed dat zoals te dezen niet tot woning dient, maar louter voor de
utilisé pour les activités économiques du propriétaire ? » economische werkzaamheid van de eigenaar wordt aangewend ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2665 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2665 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^