Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêts du 7 février 2003 en cause de la s.a. Solepeint contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le « En excluant du bénéfice des dispositions des articles 59 à 63 de la loi de redressement du 31 jui(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêts du 7 février 2003 en cause de la s.a. Solepeint contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le « En excluant du bénéfice des dispositions des articles 59 à 63 de la loi de redressement du 31 jui(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arresten van 7 februari 2003 in zake de n.v. Solepeint tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn « Schendt artikel 59, § 2, 2 o , a) , van de herstelwet van 31 juli 1984 de bepalinge(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêts du 7 février 2003 en cause de la s.a. Solepeint contre Bij arresten van 7 februari 2003 in zake de n.v. Solepeint tegen de
l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het
d'arbitrage le 13 février 2003, la Cour d'appel de Mons a posé la Arbitragehof zijn ingekomen op 13 februari 2003, heeft het Hof van
question préjudicielle suivante : « En excluant du bénéfice des dispositions des articles 59 à 63 de la Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :
loi de redressement du 31 juillet 1984 les sociétés qui, établies dans « Schendt artikel 59, § 2, 2o, a) , van de herstelwet van 31 juli 1984
une zone de reconversion délimitée par les dispositions de l'arrêté de bepalingen van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het
de vennootschappen die, gevestigd in een reconversiezone zoals
royal du 18 octobre 1984, ont cédé à un tiers l'usage des afgebakend door de bepalingen van het koninklijk besluit van 18
immobilisations acquises dans les conditions prévues par la loi du 31 oktober 1984, het gebruik van vaste activa verworven onder de
juillet 1984 précitée, l'article 59, § 2, 2o, a) , de ladite loi du 31 voorwaarden bepaald bij de voormelde wet van 31 juli 1984 aan een
juillet 1984 viole-t-il les dispositions des articles 10 et 11 de la derde hebben afgestaan, uitsluit van het genot van de bepalingen van
de artikelen 59 tot 63 van de voormelde wet van 31 juli 1984, in
Constitution en ce qu'il établit une distinction entre les sociétés zoverre het een onderscheid invoert tussen de vennootschappen die, met
qui, bénéficiant des dispositions de la loi de redressement du 31 toepassing van de bepalingen van de herstelwet van 31 juli 1984, het
juillet 1984, ont cédé à des tiers l'usage des immobilisations gebruik van vaste activa verworven in het kader van de bepalingen van
acquises dans le cadre des dispositions de la loi du 31 juillet 1984 de wet van 31 juli 1984 aan derden hebben afgestaan en die welke ze
et celles qui ne les ont pas cédées ? » niet hebben afgestaan ? »
Ces affaires sont inscrites sous les numéros 2630 et 2631 du rôle de Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 2630 en 2631 van de rol
la Cour et ont été jointes. van het Hof en werden samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^