Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 116.419 du 25 février 2003 en cause de L. Goovaerts contre la Région de Bruxelles-Capitale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la C « L'article 14 des lois coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat, modifié par la loi du(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 116.419 du 25 février 2003 en cause de L. Goovaerts contre la Région de Bruxelles-Capitale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la C « L'article 14 des lois coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat, modifié par la loi du(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 116.419 van 25 februari 2003 in zake L. Goovaerts tegen het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van « Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State zoals ge(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt n° 116.419 du 25 février 2003 en cause de L. Goovaerts Bij arrest nr. 116.419 van 25 februari 2003 in zake L. Goovaerts tegen
contre la Région de Bruxelles-Capitale, dont l'expédition est parvenue het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarvan de expeditie ter griffie
au greffe de la Cour d'arbitrage le 7 mars 2003, le Conseil d'Etat a van het Arbitragehof is ingekomen op 7 maart 2003, heeft de Raad van
posé la question préjudicielle suivante : State de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 14 des lois coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil « Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973
d'Etat, modifié par la loi du 25 mai 1999, viole-t-il les articles 10 op de Raad van State zoals gewijzigd door de wet van 25 mei 1999, de
et 11 de la Constitution si cet article est interprété en ce sens que artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien dit artikel zou worden
le Conseil d'Etat ne serait pas compétent pour connaître d'un recours geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet bevoegd zou zijn
en annulation et/ou en suspension introduit par un membre du collège om kennis te nemen van een annulatie- en/of schorsingsberoep ingesteld
juridictionnel de la Région de Bruxelles-capitale contre une décision door een lid van het Rechtscollege van het Brusselse Hoofdstedelijke
du Conseil de la Région de Bruxelles-capitale mettant fin à ses Gewest tegen een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad
fonctions, bien que ce même conseil l'ait désigné auparavant en cette waarbij een einde gesteld wordt aan zijn functies, hoewel diezelfde
qualité ? » Raad hem eerder aangesteld heeft in deze hoedanigheid ? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2656 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2656 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^