Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 26 avril 2002 en cause de J.-P. Ury contre la s.a. Arte, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 3 mai 2002, la C 1. « si le principe d'égalité inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution est violé par le tra(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 26 avril 2002 en cause de J.-P. Ury contre la s.a. Arte, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 3 mai 2002, la C 1. « si le principe d'égalité inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution est violé par le tra(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 26 april 2002 in zake J.-P. Ury tegen de n.v. Arte, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 3 mei 200 1. « of het gelijkheidsbeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet al dan niet geschon(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt du 26 avril 2002 en cause de J.-P. Ury contre la s.a. Arte, Bij arrest van 26 april 2002 in zake J.-P. Ury tegen de n.v. Arte,
waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 3 3 mei 2002, heeft het Hof van Beroep te Brussel de prejudiciële vragen
mai 2002, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions
préjudicielles visant à savoir gesteld
1. « si le principe d'égalité inscrit aux articles 10 et 11 de la 1. « of het gelijkheidsbeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de
Constitution est violé par le traitement discriminatoire opéré aux Grondwet al dan niet geschonden is door de discriminatoire behandeling
articles 40 et 41 de l'arrêté royal du 20 juillet 1964 ' portant gemaakt in de artikelen 40 en 41 van het koninklijk besluit van 20
coordination des lois relatives au registre du commerce ' entre, d'une juli 1964 tot coördinering van de wetten op het handelsregister
part, les commerçants exerçant des activités dont l'action est tussen, enerzijds, de handelaren met activiteiten, wiens vordering
déclarée irrecevable à défaut d'immatriculation au registre du onontvankelijk wordt verklaard bij gebrek aan inschrijving in het
commerce et, d'autre part, les commerçants qui ont mis fin à leurs handelsregister en, anderzijds, de handelaren die hun activiteiten
activités et qui n'encourent plus une irrecevabilité de leur action hebben gestaakt en geen onontvankelijkheid van hun vordering meer
bien qu'ils n'aient jamais pris une immatriculation au registre du oplopen, ofschoon ze nooit een inschrijving in het handelsregister
commerce; » hebben genomen »;
2. « si le principe d'égalité inscrit aux articles 10 et 11 de la 2. « of het gelijkheidsbeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de
Constitution est violé par le traitement discriminatoire des Grondwet al dan niet geschonden is door de discriminatoire behandeling
commerçants opéré aux articles 41 et 42 de l'arrêté royal du 20 van de handelaars in de artikelen 41 en 42 van het koninklijk besluit
juillet 1964 portant coordination des lois relatives au registre du van 20 juli 1964 tot coördinering van de wetten op het
commerce en ce que l'article 41 porte uniquement sur les commerçants handelsregister, doordat artikel 41 enkel slaat op handelaars op het
au moment de l'ajournement, c'est-à-dire à l'exclusion des commerçants ogenblik van de dagvaarding, dit wil zeggen met uitsluiting van
qui ont mis fin à leurs activités commerciales à ce moment, alors que handelaars die hun handelswerkzaamheden op dat ogenblik hebben
l'article 42, en utilisant la notion plus large de ' requérant ', gestaakt, terwijl artikel 42, door het ruimer begrip ' verzoeker ' te
porte éventuellement aussi bien sur les commerçants que sur les gebruiken, mogelijk zowel betrekking heeft op handelaars als op
ex-commerçants ». ex-handelaars ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2434 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2434 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^