Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 94.513 du 4 avril 2001 en cause de F. Oglas contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 20 avril « L'article 57/12, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 94.513 du 4 avril 2001 en cause de F. Oglas contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 20 avril « L'article 57/12, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 94.513 van 4 april 2001 in zake F. Oglas tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekom « Schendt artikel 57/12, vierde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt n° 94.513 du 4 avril 2001 en cause de F. Oglas contre l'Etat Bij arrest nr. 94.513 van 4 april 2001 in zake F. Oglas tegen de
belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof
le 20 avril 2001, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle is ingekomen op 20 april 2001, heeft de Raad van State de volgende
suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 57/12, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès « Schendt artikel 57/12, vierde lid, van de wet van 15 december 1980
au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des betreffende de toegang tot het grondgebied het verblijf, de vestiging
étrangers, modifié par la loi du 6 mai 1993, viole-t-il les articles en de verwijdering van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 6 mei
10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition 1993, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze
législative implique un traitement différencié entre les candidats wetsbepaling een verschillende behandeling impliceert tussen de
réfugiés qui doivent comparaître directement devant une chambre à kandidaat-vluchtelingen die onmiddellijk moeten verschijnen voor een
trois juges, dont aucun membre n'a encore statué sur le recours, et drieledige kamer, waarvan geen enkel lid zich reeds over het beroep
les candidats réfugiés qui doivent comparaître devant un juge unique, heeft uitgesproken, en de kandidaat-vluchtelingen, die moeten
qui a estimé déjà auparavant que le recours paraît manifestement non verschijnen voor een alleenrechtsprekend lid, dat ervoren reeds
fondé ?" geoordeeld heeft dat het beroep kennelijk ongegrond lijkt ?"
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2161 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2161 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^