Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 95.361 du 14 mai 2001 en cause de l'a.s.b.l. Syndicat national des militaires contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe « L'article 12, 5°, de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publi(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 95.361 du 14 mai 2001 en cause de l'a.s.b.l. Syndicat national des militaires contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe « L'article 12, 5°, de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publi(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 95.361 van 14 mei 2001 in zake de v.z.w. Nationaal Syndicaat der Militairen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter grif « Schendt artikel 12, 5°, van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de ov(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt n° 95.361 du 14 mai 2001 en cause de l'a.s.b.l. Syndicat Bij arrest nr. 95.361 van 14 mei 2001 in zake de v.z.w. Nationaal
national des militaires contre l'Etat belge, dont l'expédition est Syndicaat der Militairen tegen de Belgische Staat, waarvan de
parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 30 mai 2001, le Conseil expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 30 mei
d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : 2001, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 12, 5°, de la loi du 11 juillet 1978 organisant les « Schendt artikel 12, 5°, van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van
relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het militair
militaire des forces terrestre, aérienne et navale et du service personeel van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische
médical, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la dienst, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepaling
mesure où cette disposition fait, aux seules organisations syndicales de verplichting om de wijziging aan de statuten en de lijst van de
professionnelles et non aux organisations syndicales affiliées à une verantwoordelijke leiders in het Belgisch Staatsblad bekend te maken
organisation syndicale représentée au Conseil national du travail, alleen oplegt aan de professionele syndicale organisaties en niet aan
l'obligation de publier au Moniteur belge les modifications apportées de syndicale organisaties die aangesloten zijn bij een syndicale
aux statuts et à la liste des dirigeants responsables ? ». organisatie die vertegenwoordigd is in de Nationale Arbeidsraad ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 2185 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 2185 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^