Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 23 mars 2001 en cause de la s.a. Axa Royale Belge contre G. Renkens, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 28 m « Les articles 24, 34, 36 et 39 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, interprété(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 23 mars 2001 en cause de la s.a. Axa Royale Belge contre G. Renkens, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 28 m « Les articles 24, 34, 36 et 39 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, interprété(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 23 maart 2001 in zake de n.v. Axa Royale Belge tegen G. Renkens, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen « Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door de artikelen 24, 34, 36 en 39 van de(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt du 23 mars 2001 en cause de la s.a. Axa Royale Belge contre Bij arrest van 23 maart 2001 in zake de n.v. Axa Royale Belge tegen G.
G. Renkens, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour Renkens, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is
d'arbitrage le 28 mars 2001, la Cour du travail de Mons a posé la ingekomen op 28 maart 2001, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende
question préjudicielle suivante : prejudiciële vraag gesteld :
« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door de
« Les articles 24, 34, 36 et 39 de la loi du 10 avril 1971 sur les artikelen 24, 34, 36 en 39 van de wet van 10 april 1971 op de
accidents du travail, interprétés en ce sens que, dans le cadre de arbeidsongevallen, in die zin geïnterpreteerd dat, in het kader van de
l'indemnisation qu'ils prescrivent, l'incapacité permanente résultant vergoeding die zij voorschrijven, de blijvende ongeschiktheid die het
d'un accident du travail qui aggrave une lésion fonctionnelle gevolg is van een arbeidsongeval dat een door één of meer vorige
provoquée par un ou plusieurs accident(s) du travail antérieur(s) arbeidsongevallen veroorzaakt functioneel letsel verergert, wegens een
doit, en raison d'une présomption irréfragable en vertu de laquelle la onweerlegbaar vermoeden krachtens hetwelk het basisloon van de
rémunération de base du travailleur reflète nécessairement l'atteinte werknemer noodzakelijkerwijze de aantasting van zijn economische
portée à sa valeur économique par le(s)dit(s) accident(s)
antérieur(s), être toujours appréciée dans son ensemble, sans tenir waarde door de genoemde vorige ongevallen weerspiegelt, altijd in haar
compte de l'incapacité préexistante, et cela même lorsqu'il est prouvé que la rémunération de la victime, devant servir de base à l'indemnisation des conséquences du dernier accident, n'a pas été affectée par le ou les accident(s) antérieur(s), violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure, notamment, où la victime atteinte d'une lésion fonctionnelle par l'effet d'un accident du travail unique ne bénéficiera pas du même traitement que la victime atteinte de la même lésion fonctionnelle par l'effet d'accidents du travail successifs ? » Cette affaire est inscrite sous le numéro 2149 du rôle de la Cour. Le greffier, geheel moet worden beoordeeld, zonder rekening te houden met de vooraf bestaande ongeschiktheid, en dit zelfs wanneer bewezen is dat de bezoldiging van het slachtoffer, die als grondslag moet dienen voor de vergoeding van de gevolgen van het laatste ongeval, niet werd getroffen door het of de vorige ongeval(len), in zoverre met name het slachtoffer dat getroffen is door een functioneel letsel als gevolg van één enkel arbeidsongeval, niet dezelfde behandeling zal genieten als het slachtoffer dat getroffen is door hetzelfde functioneel letsel ten gevolge van opeenvolgende arbeidsongevallen ? » Die zaak is ingeschreven onder nummer 2149 van de rol van het Hof. De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^