Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par chacun des arrêts n os 76.503 et 76.502 du 20 octobre 1998 en cause de T. Kelchtermans, la Communauté flamande, la Région flamande et le Go « 1. L'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989, inséré par les articles 1 er et 2 de la (...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par chacun des arrêts n os 76.503 et 76.502 du 20 octobre 1998 en cause de T. Kelchtermans, la Communauté flamande, la Région flamande et le Go « 1. L'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989, inséré par les articles 1 er et 2 de la (...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij elk van de arresten nrs. 76.503 en 76.502 van 20 oktober 1998 in zake T. Kelchtermans, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaams « 1. Schendt artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989, zoals ingevoegd bij de artikelen 1 en 2 van d(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par chacun des arrêts nos 76.503 et 76.502 du 20 octobre 1998 en cause Bij elk van de arresten nrs. 76.503 en 76.502 van 20 oktober 1998 in
de T. Kelchtermans, la Communauté flamande, la Région flamande et le zake T. Kelchtermans, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de
Gouvernement flamand et en cause de H. Weckx, la Communauté flamande, Vlaamse Regering en in zake H. Weckx, de Vlaamse Gemeenschap, het
la Région flamande et le Gouvernement flamand contre l'Etat belge, Vlaamse Gewest en de Vlaamse Regering tegen de Belgische Staat,
dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen
les 4 et 5 novembre 1998, le Conseil d'Etat a posé les questions op 4 en 5 november 1998, heeft de Raad van State de volgende
préjudicielles suivantes : prejudiciële vragen gesteld :
« 1. L'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989, inséré par les « 1. Schendt artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989, zoals ingevoegd
articles 1er et 2 de la loi du 12 juillet 1994, relatif au contrôle bij de artikelen 1 en 2 van de wet van 12 juli 1994 betreffende de
des communications et campagnes d'information destinées au public et controle op de voor het publiek bestemde mededelingen en
émanant des autorités publiques, et interprété en ce sens que la voorlichtingscampagnes van de overheid, geïnterpreteerd in de zin dat
Commission de contrôle n'est pas un tribunal ou une juridiction de Controlecommissie geen rechtbank of administratief rechtscollege is
administrative au sens des articles 146 ou 161 de la Constitution, in de zin van de artikelen 146 of 161 van de Grondwet, de artikelen 10
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où en 11 van de Grondwet, in de mate dat aan een categorie van burgers
une catégorie de citoyens se voit dénier le droit de faire trancher het recht wordt ontzegd om een geschil dat verband houdt met hun recht
par une autorité juridictionnelle une contestation se rapportant à om verkozen te worden door een rechterlijke instantie te laten
leur droit d'éligibilité ? beslechten ?
2. L'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, selon 2. Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van
lequel la section d'administration du Conseil d'Etat statue "par voie State luidens welk de afdeling Administratie van de Raad van State
uitspraak doet "bij wijze van arresten, over de beroepen tot
d'arrêts sur les recours en annulation (...) contre les décisions nietigverklaring (...) tegen de administratieve beslissingen in
contentieuses administratives", interprété en ce sens que le Conseil betwiste zaken", geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet
d'Etat n'est pas compétent pour connaître de recours dirigés contre bevoegd is om kennis te nemen van beroepen gericht tegen de
les décisions juridictionnelles des juridictions administratives jurisdictionele beslissingen van administratieve rechtscolleges die
ressortissant au pouvoir législatif - plus précisément pour ce qui ressorteren onder de wetgevende macht - meer bepaald voor wat betreft
concerne les décisions juridictionnelles de la Commission de contrôle de jurisdictionele beslissingen van de Controlecommissie betreffende
concernant le financement et la comptabilité des partis politiques, et de financiering en de boekhouding van de politieke partijen, wanneer
lorsqu'elle statue en vertu de l'article 4bis de la loi du 4 juillet deze uitspraak doet krachtens artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989,
1989, inséré par les articles 1er et 2 de la loi du 12 juillet 1994, zoals ingevoegd bij de artikelen 1 en 2 van de wet van 12 juli 1994
relatif au contrôle des communications et campagnes d'information
destinées au public et émanant des autorités publiques, dans la mesure betreffende de controle op de voor het publiek bestemde mededelingen
où il est admis que la Commission de contrôle doit être considérée en voorlichtingscampagnes van de overheid, in de mate dat wordt
comme un organe relevant du pouvoir législatif -, viole-t-il les aangenomen dat de Controlecommissie is te beschouwen als een orgaan
articles 10 et 11 de la Constitution, pour le motif qu'une catégorie dat onder de wetgevende macht ressorteert -, de artikelen 10 en 11 van
de justiciables se voit ainsi dénier le droit de faire trancher par le de Grondwet omdat aldus aan een categorie van rechtsonderhorigen het
Conseil d'Etat une contestation se rapportant à leur droit recht wordt ontzegd om een geschil dat verband houdt met hun recht om
d'éligibilité ? verkozen te worden door de Raad van State te laten beslechten ?
3. L'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, selon 3. Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van
lequel la section d'administration du Conseil d'Etat statue "par voie State luidens welk de afdeling Administratie van de Raad van State
uitspraak doet "bij wijze van arresten, over de beroepen tot
d'arrêts sur les recours en annulation (...) contre les actes et nietigverklaring (...) tegen de akten en reglementen van de
règlements des diverses autorités administratives", interprété en ce onderscheiden administratieve overheden", geïnterpreteerd in die zin
sens que le Conseil d'Etat n'est pas compétent pour connaître de dat de Raad van State niet bevoegd is om kennis te nemen van beroepen
recours dirigés contre les actes administratifs des organes gericht tegen de bestuurshandelingen van organen die ressorteren onder
ressortissant au pouvoir législatif - plus précisément pour ce qui de wetgevende macht - meer bepaald voor wat betreft de
concerne les décisions administratives de la Commission de contrôle bestuursbeslissingen van de Controlecommissie betreffende de
concernant le financement et la comptabilité des partis politiques, financiering en de boekhouding van de politieke partijen, wanneer deze
lorsqu'elle statue en vertu de l'article 4bis de loi du 4 juillet uitspraak doet krachtens artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989,
1989, inséré par les articles 1er et 2 de la loi du 12 juillet 1994, zoals ingevoegd bij de artikelen 1 en 2 van de wet van 12 juli 1994
relatif au contrôle des communications et campagnes d'information
destinées au public et émanant des autorités publiques, dans la mesure betreffende de controle op de voor het publiek bestemde mededelingen
où il est admis que la Commission de contrôle doit être considérée en voorlichtingscampagnes van de overheid, in de mate dat wordt
comme un organe relevant du pouvoir législatif -, viole-t-il les aangenomen dat de Controlecommissie is te beschouwen als een orgaan
articles 10 et 11 de la Constitution, pour le motif qu'une catégorie dat onder de wetgevende macht ressorteert -, de artikelen 10 en 11 van
de justiciables se voit ainsi dénier le droit de former un recours en de Grondwet omdat aldus aan een categorie van rechtsonderhorigen het
annulation contre les actes administratifs accomplis par le pouvoir recht wordt ontzegd om een beroep tot nietigverklaring in te stellen
tegen de categorie van bestuurshandelingen die door de wetgevende
législatif ou ses organes ? » macht of haar organen worden gesteld ? »
Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1457 et 1461 du rôle de Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 1457 en 1461 van de rol
la Cour et ont été jointes. van het Hof en zijn samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par jugement du 24 novembre 1998 en cause de l'Etat belge contre A. Bij vonnis van 24 november 1998 in zake de de Belgische Staat tegen A.
Brost et I. Guns, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour Brost en I. Guns, waarvan de expeditie ter griffie van het
d'arbitrage le 3 décembre 1998, le Tribunal de première instance de Arbitragehof is ingekomen op 3 december 1998, heeft de Rechtbank van
Malines a posé la question préjudicielle suivante : eerste aanleg te Mechelen de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« Les articles 189, 192, 197 et 199 du Code des droits « Schenden de artikelen 189, 192, 197 en 199 van het Wetboek der
d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe violent-ils les articles Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten de artikelen 10 en 11 van
10 et 11 de la Constitution belge lus conjointement avec l'article 6 de Belgische Grondwet in samenhang gelezen met artikel 6 van het
de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat zij de
violent l'égalité des justiciables en tant que l'application des gelijkheid schenden tussen rechtsonderhorigen in zoverre de toepassing
articles 189, 192, 197 et 199 précités du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe conduit à ce qu'une décision juridictionnelle est en définitive déterminée par l'avis d'un ou de plusieurs experts et que les justiciables concernés par les procédures visées dans les dispositions précitées ne disposent pas des mêmes droits que les autres justiciables lors de l'intentement et du traitement du litige, entre autres et en particulier l'indépendance de la décision juridictionnelle et le double degré de juridiction ? » Cette affaire est inscrite sous le numéro 1479 du rôle de la Cour. Le greffier, van de voormelde artikelen 189, 192, 197 en 199 van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten ertoe leidt dat een rechterlijke uitspraak definitief bepaald wordt door het advies van (een) deskundige(n) en dat de rechtsonderhorigen betrokken in de procedures bedoeld door voormelde bepalingen niet beschikken over dezelfde rechten bij de inleiding en de behandeling van het geschil als andere rechtsonderhorigen, onder meer en in het bijzonder de onafhankelijkheid van de rechterlijke uitspraak en de dubbele aanleg ? » Die zaak is ingeschreven onder nummer 1479 van de rol van het Hof. De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^