Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Arrêt n° 79/98 du 7 juillet 1998 Numéro du rôle : 1149 En cause : le recours en annulation de l'article 2, 1°, de la loi du 13 juin 1997 « portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réali La Cour d'arbitrage, composée des présidents L. De Grève et M. Melchior, et des juges P. Martens(...)"
Arrêt n° 79/98 du 7 juillet 1998 Numéro du rôle : 1149 En cause : le recours en annulation de l'article 2, 1°, de la loi du 13 juin 1997 « portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réali La Cour d'arbitrage, composée des présidents L. De Grève et M. Melchior, et des juges P. Martens(...) Arrest nr. 79/98 van 7 juli 1998 Rolnummer 1149 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 2, 1°, van de wet van 13 juni 1997 « tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkend Het Arbitragehof, samengesteld uit de voorzitters L. De Grève en M. Melchior, en de rechters P. (...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Arrêt n° 79/98 du 7 juillet 1998 Arrest nr. 79/98 van 7 juli 1998
Numéro du rôle : 1149 Rolnummer 1149
En cause : le recours en annulation de l'article 2, 1°, de la loi du In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 2, 1°, van de wet
13 juin 1997 « portant confirmation des arrêtés royaux pris en van 13 juni 1997 « tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten
application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot
conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan
économique et monétaire européenne, et la loi du 26 juillet 1996 de Europese Economische en Monetaire Unie, en de wet van 26 juli 1996
portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de
des régimes légaux des pensions », introduit par la s.p.r.l. Advocaat leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels », ingesteld door de
Coopman. b.v.b.a. Advocaat Coopman.
La Cour d'arbitrage, Het Arbitragehof,
composée des présidents L. De Grève et M. Melchior, et des juges P. samengesteld uit de voorzitters L. De Grève en M. Melchior, en de
Martens, J. Delruelle, H. Coremans, A. Arts et M. Bossuyt, assistée du rechters P. Martens, J. Delruelle, H. Coremans, A. Arts en M. Bossuyt,
greffier L. Potoms, présidée par le président L. De Grève, bijgestaan door de griffier L. Potoms, onder voorzitterschap van voorzitter L. De Grève,
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : wijst na beraad het volgende arrest :
I. Objet du recours I. Onderwerp van het beroep
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 22 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 augustus
août 1997 et parvenue au greffe le 25 août 1997, la s.p.r.l. Advocaat 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25
augustus 1997, heeft de b.v.b.a. Advocaat Coopman, met
Coopman, dont le siège social est établi à 1981 Hofstade, Dijkstraat maatschappelijke zetel te 1981 Hofstade, Dijkstraat 2, beroep tot
2, a introduit un recours en annulation de l'article 2, 1°, de la loi
du 13 juin 1997 « portant confirmation des arrêtés royaux pris en vernietiging ingesteld van artikel 2, 1°, van de wet van 13 juni 1997
« tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met
application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van
conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese
économique et monétaire européenne, et la loi du 26 juillet 1996 Economische en Monetaire Unie, en de wet van 26 juli 1996 tot
portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de
des régimes légaux des pensions » (publiée au Moniteur belge du 19 juin 1997). leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juni 1997).
II. La procédure II. De rechtspleging
Par ordonnance du 25 août 1997, le président en exercice a désigné les Bij beschikking van 25 augustus 1997 heeft de voorzitter in functie de
juges du siège conformément aux articles 58 et 59 de la loi spéciale rechters van de zetel aangewezen overeenkomstig de artikelen 58 en 59
du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage. van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.
Les juges-rapporteurs A. Arts et J. Delruelle ont estimé n'y avoir De rechters-verslaggevers A. Arts en J. Delruelle hebben geoordeeld
lieu de faire application des articles 71 ou 72 de la loi organique. dat er geen aanleiding was om artikel 71 of 72 van de organieke wet toe te passen.
Le recours a été notifié conformément à l'article 76 de la loi Van het beroep is kennisgegeven overeenkomstig artikel 76 van de
organique, par lettres recommandées à la poste le 29 septembre 1997. organieke wet bij op 29 september 1997 ter post aangetekende brieven.
L'avis prescrit par l'article 74 de la loi organique a été publié au Het bij artikel 74 van de organieke wet voorgeschreven bericht is
Moniteur belge du 1er octobre 1997. bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1997.
Le Conseil des ministres, rue de la Loi 16, 1000 Bruxelles, a De Ministerraad, Wetstraat 16, 1000 Brussel, heeft een memorie
introduit un mémoire par lettre recommandée à la poste le 12 novembre ingediend bij op 12 november 1997 ter post aangetekende brief.
1997. Ce mémoire a été notifié conformément à l'article 89 de la loi Van die memorie is kennisgegeven overeenkomstig artikel 89 van de
organique, par lettre recommandée à la poste le 19 novembre 1997. organieke wet bij op 19 november 1997 ter post aangetekende brief.
La partie requérante a introduit un mémoire en réponse, par lettre De verzoekende partij heeft een memorie van antwoord ingediend bij op
recommandée à la poste le 16 décembre 1997. 16 december 1997 ter post aangetekende brief.
Par ordonnance du 22 janvier 1998, la Cour a prorogé jusqu'au 22 août Bij beschikking van 22 januari 1998 heeft het Hof de termijn
1998 le délai dans lequel l'arrêt doit être rendu. waarbinnen het arrest moet worden gewezen, verlengd tot 22 augustus
Par ordonnance du 27 mai 1998, la Cour a déclaré l'affaire en état et 1998. Bij beschikking van 27 mei 1998 heeft het Hof de zaak in gereedheid
fixé l'audience au 17 juin 1998. verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 17 juni 1998.
Cette ordonnance a été notifiée aux parties ainsi qu'à leurs avocats, Van die beschikking is kennisgegeven aan de partijen en hun advocaten
par lettres recommandées à la poste le 28 mai 1998. bij op 28 mei 1998 ter post aangetekende brieven.
A l'audience publique du 17 juin 1998 : - ont comparu : . Me B. Coopman, avocat au barreau d'Anvers, pour la partie requérante; . B. Druart, auditeur général au ministère des Finances, et P. Goblet, chef de cabinet adjoint du ministre des Finances, pour le Conseil des ministres; - Me B. Coopman a déposé un acte de désistement d'instance; - les parties précitées ont été entendues; - l'affaire a été mise en délibéré. La procédure s'est déroulée conformément aux articles 62 et suivants de la loi organique, relatifs à l'emploi des langues devant la Cour. III. En droit A l'audience du 17 juin 1998, la partie requérante a demandé à la Cour de prendre acte de son désistement du recours en annulation. A l'audience, le Conseil des ministres a déclaré ne pas s'opposer au désistement. Rien n'empêche la Cour, en l'espèce, de décréter le désistement. Par ces motifs, la Cour décrète le désistement du recours en annulation. Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 7 juillet 1998. Le greffier, L. Potoms. Le président, Op de openbare terechtzitting van 17 juni 1998 : - zijn verschenen : . Mr. B. Coopman, advocaat bij de balie te Antwerpen, voor de verzoekende partij; . B. Druart, auditeur-generaal bij het Ministerie van Financiën, en P. Goblet, adjunct-kabinetschef van de Minister van Financiën, voor de Ministerraad; - heeft Mr. B. Coopman een akte van afstand van geding neergelegd; - zijn de voornoemde partijen gehoord; - is de zaak in beraad genomen. De rechtspleging is gevoerd overeenkomstig de artikelen 62 en volgende van de organieke wet, die betrekking hebben op het gebruik van de talen voor het Hof. III. In rechte De verzoekende partij heeft op de terechtzitting van 17 juni 1998 het Hof gevraagd akte te nemen van haar afstand van het beroep tot vernietiging. Ter terechtzitting heeft de Ministerraad verklaard zich niet tegen de afstand te verzetten. Niets belet te dezen dat het Hof de afstand toewijst. Om die redenen, het Hof wijst de afstand van het beroep tot vernietiging toe. Aldus uitgesproken in het Nederlands, het Frans en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, op de openbare terechtzitting van 7 juli 1998. De griffier, L. Potoms. De voorzitter,
L. De Grève. L. De Grève.
^