Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 69.376 du 4 novembre 1997 en cause de P. Levert contre la Communauté française et M. Maes, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Co « L'article unique de la loi du 31 mai 1972 relative aux effets légaux du grade de licencié en droi(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 69.376 du 4 novembre 1997 en cause de P. Levert contre la Communauté française et M. Maes, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Co « L'article unique de la loi du 31 mai 1972 relative aux effets légaux du grade de licencié en droi(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 69.376 van 4 november 1997 in zake P. Levert tegen de Franse Gemeenschap en M. Maes, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbit « Schenden het enig artikel van de wet van 31 mei 1972 betreffende de wettelijke gevolgen verbonden(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt n° 69.376 du 4 novembre 1997 en cause de P. Levert contre la Bij arrest nr. 69.376 van 4 november 1997 in zake P. Levert tegen de
Communauté française et M. Maes, dont l'expédition est parvenue au Franse Gemeenschap en M. Maes, waarvan de expeditie ter griffie van
greffe de la Cour d'arbitrage le 13 novembre 1997, le Conseil d'Etat a het Arbitragehof is ingekomen op 13 november 1997, heeft de Raad van
posé la question préjudicielle suivante : State de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article unique de la loi du 31 mai 1972 relative aux effets légaux « Schenden het enig artikel van de wet van 31 mei 1972 betreffende de
wettelijke gevolgen verbonden aan de graad van licentiaat in de
du grade de licencié en droit et l'article 10 de la loi du 7 juillet rechten en artikel 10 van de wet van 7 juli 1970 betreffende de
1970 relative à la structure générale de l'enseignement supérieur, tel algemene structuur van het hoger onderwijs, zoals het is gewijzigd bij
que modifié par l'article 11 de la loi du 18 février 1977 concernant artikel 11 van de wet van 18 februari 1977 betreffende de inrichting
l'organisation de l'enseignement supérieur et notamment l'enseignement
supérieur technique et agricole de type long, violent-ils les articles van het hoger onderwijs en inzonderheid van het technisch hoger en het
10 et 11 de la Constitution dans la mesure où ils sont interprétés comme permettant aux porteurs du titre de docteur en droit (ancien régime), sans thèse de doctorat, de justifier du titre de capacité requis pour une nomination à titre définitif dans l'enseignement supérieur de type long, alors que le porteur du titre de licencié en droit ne peut être considéré comme justifiant du titre de capacité requis pour être nommé dans ledit enseignement ? » Cette affaire est inscrite sous le numéro 1191 du rôle de la Cour. Le greffier, agrarisch onderwijs van het lange type, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij aldus worden geïnterpreteerd dat zij aan de houders van de titel van doctor in de rechten (vroeger stelsel), zonder proefschrift, de mogelijkheid bieden te doen blijken van het vereiste bekwaamheidsbewijs voor een vaste benoeming in het hoger onderwijs van het lange type, terwijl de houder van de titel van licentiaat in de rechten niet kan worden geacht van het vereiste bekwaamheidsbewijs te doen blijken om vast benoemd te worden in het genoemde onderwijs ? » Die zaak is ingeschreven onder nummer 1191 van de rol van het Hof. De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^