Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 67.690 du 8 août 1997 en cause de P. Oversteyns contre l'a.s.b.l. Karel de Grote-Hogeschool et la Communauté flamande, dont l'expédition est 1. « L'article 317 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flam(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt n° 67.690 du 8 août 1997 en cause de P. Oversteyns contre l'a.s.b.l. Karel de Grote-Hogeschool et la Communauté flamande, dont l'expédition est 1. « L'article 317 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flam(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest nr. 67.690 van 8 augustus 1997 in zake P. Oversteyns tegen de v.z.w. Karel de Grote-Hogeschool en de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de ex 1. « Schendt artikel 317 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse (...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt n° 67.690 du 8 août 1997 en cause de P. Oversteyns contre Bij arrest nr. 67.690 van 8 augustus 1997 in zake P. Oversteyns tegen
l'a.s.b.l. Karel de Grote-Hogeschool et la Communauté flamande, dont de v.z.w. Karel de Grote-Hogeschool en de Vlaamse Gemeenschap, waarvan
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 27 août de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 27
1997, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes augustus 1997, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen
: gesteld :
1. « L'article 317 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts 1. « Schendt artikel 317 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende
supérieurs en Communauté flamande, tel qu'il a été complété par de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, zoals aangevuld bij artikel
l'article 133 du décret du 8 juillet 1996 relatif à l'enseignement 133 van het decreet van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII,
VII, viole-t-il l'article 24, § 5, de la Constitution en ce qu'il artikel 24, § 5, van de Grondwet doordat het aan de Vlaamse regering
attribue au Gouvernement flamand et aux directions des instituts
supérieurs des compétences normatives concernant l'organisation de en aan de hogeschoolbesturen normatieve bevoegdheden toekent met
l'enseignement ? » betrekking tot de inrichting van het onderwijs ? »
Pour le cas o· la réponse à la première question serait négative, une Voor het geval dat het antwoord op de eerste vraag negatief is wordt
deuxième question est posée : een tweede vraag gesteld :
2. « Les articles 133 et 148, 5°, du décret précité du 8 juillet 1996 2. « Schenden de artikelen 133 en 148, 5°, van voornoemd decreet van 8
violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution ou les articles juli 1996 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet of de artikelen 146 en
146 et 160 de la Constitution en tant qu'ils complétent, avec effet au 160 van de Grondwet in zoverre zij met uitwerking op 1 januari 1996
1er janvier 1996, l'article 317 du décret précité du 13 juillet 1994 artikel 317 van bovengenoemd decreet van 13 juli 1994 aanvullen
alors que par son arrêt n° 60.851, Oversteyns, du 10 juillet 1996, le
Conseil d'Etat a accueilli la demande de suspension fondée notamment terwijl de Raad van State [een] onder meer op het nog niet aangevulde
sur l'article 317 non encore complété et que la procédure au fond artikel 317 gesteunde vordering tot schorsing heeft toegewezen bij
zijn arrest nr. 60.851, Oversteyns, van 10 juli 1996, en terwijl het
concernée est en instance devant le Conseil d'Etat ? » desbetreffende geding over de grond van de zaak bij de Raad van State hangende is ? »
En outre, la question suivante est posée : Bovendien wordt de volgende vraag gesteld :
3. « L'article 323, § 2, du décret précité du 13 juillet 1994 3. « Schendt artikel 323, § 2, van voornoemd decreet van 13 juli 1994
viole-t-il les articles 10, 11 et 24 de la Constitution "dans la de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet "in zoverre deze bepaling
mesure o· cette disposition, uniquement en ce qui concerne les membres enkel voor personeelsleden, belast met artistiekgebonden
du personnel chargés d'activités d'enseignement de nature artistique..., ne prévoit pas le maintien des droits acquis en ce qui concerne le traitement, dès lors que l'article 329, § 2, du décret HOBU ne prévoit que le maintien d'une échelle de traitement antérieure, alors que pour les autres membres du personnel des instituts supérieurs, l'article 326, § 1er, prévoit effectivement le maintien de l'ancien traitement et que l'article 326bis garantit également, pour les chargés de cours aux conservatoires, le maintien de leur rémunération au 30 juin 1995" ? » Cette affaire est inscrite sous le numéro 1150 du rôle de la Cour. Le greffier, onderwijsaktiviteiten..., niet voorziet in het behoud van de bekomen rechten met betrekking tot het salaris, daar artikel 323, § 2, van het HOBU-decreet slechts voorziet in het behoud van een vroegere salarisschaal, terwijl voor de overige HOBU-personeelsleden artikel 326, § 1, wel degelijk het behoud van het vroeger salaris voorziet en artikel 326bis voor de lesgevers aan conservatoria eveneens het behoud van hun bezoldiging per 30 juni 1995 waarborgt" ? » Die zaak is ingeschreven onder nummer 1150 van de rol van het Hof. De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^