Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 13 juin 1997 en cause du centre public d'aide sociale de Hal contre O. Boua, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage « L'article 65 de la loi du 15 juillet 1996, qui modifie l'article 57, 2, de la loi du 8 juillet 1(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 13 juin 1997 en cause du centre public d'aide sociale de Hal contre O. Boua, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage « L'article 65 de la loi du 15 juillet 1996, qui modifie l'article 57, 2, de la loi du 8 juillet 1(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 13 juni 1997 in zake het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Halle tegen O. Boua, waarvan de expeditie ter griffie va « Schendt de bepaling van artikel 65 van de wet van 15 juli 1996, waarbij artikel 57, 2, van de O.(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par arrêt du 13 juin 1997 en cause du centre public d'aide sociale de Bij arrest van 13 juni 1997 in zake het openbaar centrum voor
Hal contre O. Boua, dont l'expédition est parvenue au greffe de la maatschappelijk welzijn van Halle tegen O. Boua, waarvan de expeditie
Cour d'arbitrage le 23 juin 1997, la Cour du travail de Bruxelles a ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 23 juni 1997, heeft
posé la question préjudicielle suivante : het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 65 de la loi du 15 juillet 1996, qui modifie l'article 57, « Schendt de bepaling van artikel 65 van de wet van 15 juli 1996,
2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des C.P.A.S., viole-t-il les waarbij artikel 57, 2, van de O.C.M.W.-wet van 8 juli 1976 werd
articles 10, 11, 23 et 191 de la Constitution en tant qu'il établit gewijzigd, de artikelen 10, 11, 23 en 191 van de Grondwet in de mate
une distinction, s'agissant de l'octroi d'une aide sociale, entre, dat het voor wat de toekenning van maatschappelijke dienstverlening
d'une part, les Belges et les étrangers en séjour légal et, d'autre betreft, een onderscheid maakt tussen, enerzijds, Belgen en
part, les étrangers illégaux et les demandeurs d'asile auxquels un vreemdelingen, met machtiging of toelating tot verblijf en,
ordre exécutoire de quitter le territoire a été signifié, même si les anderzijds, de illegale vreemdelingen en asielzoekers aan wie een
uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten werd betekend, ook al
voies de recours contre cet ordre ne sont pas encore épuisées? » zijn de rechtsmiddelen daartegen nog niet uitgeput? »
Cette affaire est inscrite sous le numéro 1107 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 1107 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^