← Retour vers "Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par
décision du comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en dat(...)"
Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en dat(...) | Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 20 december De door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen goedgekeurde overdracht geldt ten(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Acte d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations | Akte tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten |
d'une entreprise d'assurances | en verplichtingen van een verzekeringsonderneming |
Par décision du comité de Direction de la Commission bancaire, | Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, |
financière et des Assurances, en date du 20 décembre 2005, est | Financie- en Assurantiewezen, op datum van 20 december 2005, wordt de |
approuvée la convention par laquelle la succursale belge de | overeenkomst goedgekeurd waardoor het Belgisch bijkantoor van de |
l'entreprise de droit suisse « Zurich, Compagnie d'Assurances » (code | onderneming naar Zwitsers recht « Zurich, Verzekeringsmaatschappij » |
numéro 0072), dont le siège en Belgique est situé avenue Lloyd George | (codenummer 0072), waarvan de zetel in België is gevestigd Lloyd |
7, à 1000 Bruxelles, cède avec effet au 1er janvier 2005 tous les | Georgelaan 7, te 1000 Brussel, al de rechten en plichten van de « ex |
droits et obligations des contrats d'assurances « ex Alpina » des | Alpina » verzekeringscontracten behorende tot de takken 6 en 7, tot 31 |
branches 6 et 7, souscrits jusqu'au 31 décembre 1999 par l'agent « | december 1999 onderschreven door de verzekeringsagent « Moerkerke », |
Moerkerke », à l'entreprise « Asco, Assurances continentales » (code | overdraagt per 1 januari 2005 aan de onderneming « Asco, Continentale |
numéro 0333), société anonyme dont le siège social est situé Lange | Verzekeringen » (codenummer 0333), naamloze vennootschap waarvan de |
Nieuwstraat 17, te 2000 Antwerpen. | maatschappelijke zetel is gevestigd Lange Nieuwstraat 17, te 2000 |
La cession approuvée par la Commission bancaire, financière et des | Antwerpen. De door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen |
Assurances est réalisée valablement à l'égard de tous les preneurs, | goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekeringsnemers, |
assurés et tous tiers intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet | de verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 |
1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances). | juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). |