← Retour vers "Acte d'approbation d'une cession totale des droits et obligations d'une entreprise d'assurances
Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 24 décembre
(...)"
Acte d'approbation d'une cession totale des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 24 décembre (...) | Akte tot goedkeuring van een volledige overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 24 december 2002, wordt de ove De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Acte d'approbation d'une cession totale des droits | Akte tot goedkeuring van een volledige overdracht van de rechten |
et obligations d'une entreprise d'assurances | en verplichtingen van een verzekeringsonderneming |
Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des | Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de |
Assurances, en date du 24 décembre 2002, est approuvée la convention | Verzekeringen, op datum van 24 december 2002, wordt de overeenkomst |
par laquelle l'entreprise « Mega » (code administratif numéro 1001), | goedgekeurd waardoor de onderneming « Mega » (administratief |
société anonyme, dont le siège social est situé avenue de l'Astronomie | codenummer 1001), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke |
19, à 1210 Bruxelles, cède, avec effet au 1er janvier 2003, le | zetel is gevestigd Sterrenkundelaan 19, te 1210 Brussel, met |
portefeuille d'assurances Auto (RC, accidents corporels, corps de | uitwerking op 1 januari 2003, de verzekeringsportefeuille Auto (BA, |
ongevallen met lichamelijke letsels, voertuigcasco, en | |
véhicules et protection juridique), RC Vie privée (RC et protection | rechtsbijstand), BA Privé leven (BA en Rechtsbijstand), Ongevallen en |
juridique), Accidents et Assistance, à l'entreprise « Société Mutuelle | Hulpverlening, overdraagt aan de onderneming « Onderlinge Maatschappij |
des Administrations Publiques, caisse communale pour l'assurance | der openbare besturen, gemeenschappelijke verzekeringskas tegen |
contre les accidents « droit commun » et la Responsabilité Civile » | ongevallen « Gemeen recht » en de burgerlijke verantwoordelijkheid » |
(code administratif numéro 0165), association d'assurances mutuelles | (administratief codenummer 0165), onderlinge verzekeringsmaatschappij, |
dont le siège social est situé rue des Croisiers 24, à 4000 Liège. | waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd rue des Croisiers 24, te 4000 Liège. |
La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard | De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien |
de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la | van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet |
loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances). (2330) | verzekeringsondernemingen). (2330) |