← Retour vers "Office de Contrôle des Assurances Actes d'approbation d'une cession partielle des
droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Conseil de l'Office de
Contrôle des Assurances, en date du 25 novembre 2002, est ap(...)"
Office de Contrôle des Assurances Actes d'approbation d'une cession partielle des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 25 novembre 2002, est ap(...) | Controledienst voor de Verzekeringen Akten tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Office de Contrôle des Assurances | Controledienst voor de Verzekeringen |
Actes d'approbation d'une cession partielle | Akten tot goedkeuring van een gedeeltelijke overdracht |
des droits et obligations d'une entreprise d'assurances | van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
date du 25 novembre 2002, est approuvée la convention par laquelle | Verzekeringen, op datum van 25 november 2002, wordt de overeenkomst |
l'entreprise « Euromex S.A. » (code administratif 0463), société | goedgekeurd waardoor de onderneming « Euromex N.V. » (administratief |
codenummer 0463), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke | |
anonyme dont le siège social est situé Prins Boudewijnlaan 45, à 2650 | zetel is gevestigd Prins Boudewijnlaan 45, te 2650 Edegem, met |
Edegem, cède, avec effet au 1er janvier 2002, le portefeuille | uitwerking op 1 januari 2002, haar verzekeringsportefeuille « |
d'assurances *Protecion juridique Vie-Privée », réalisé dans le cadre | Rechtsbijstand Privé-Leven », opgebouwd in uitvoering van een |
d'un contrat d'agence avec l'entreprise « Argenta Assurances S.A. », à | agentuurovereenkomst met de « Argenta Assuranties N.V. », overdraagt |
l'entreprise « Argenta Asurances S.A. », en abrégé « Aras » (code | aan de onderneming « Argenta Asuranties N.V. », in het kort « Aras » |
administratif 0858), société anonyme dont le siège social est situé | (administratief codenummer 0858), naamloze vennootschap waarvan de |
Belgiëlei 49-53, à 2018 Antwerpen. | maatschappelijke zetel is gevestigd Belgiëlei 49-53, te 2018 |
La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard | Antwerpen. De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien |
de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la | van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet |
loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances). | verzekeringsondernemingen). |
(34924) | (34924) |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
date du 25 novembre 2002, est approuvée la convention par laquelle | Verzekeringen, op datum van 25 november 2002, wordt goedgekeurd de |
l'entreprise « AXA Belgium S.A. » (code adnistratief 039), société | overeenkomst waardoor de onderneming « AXA Belgium N.V. » |
(administratief codenummer 039), naamloze vennootschap waarvan de | |
anonyme dont le siège social est situé boulevard du Souvenain 25, à | maatschappelijke zetel is gevestigd Vorstlaan 25, te 1170 Brussel, met |
1170 Bruxelles, cède, avec effet au 30 juin 2001, les contracts | uitwerking op 30 juni 2001, de verzekeringscontracten onderschreven |
d'assurances souscrits par l'intermédiaire de J. Haenecour & Co S.A. | via de bemiddeling van J. Haenecour & Co N.V. en behorende tot de |
et relevant des branches « Accidents » (branche 01), « Incendie et | takken « Ongevallen » (tak 01), « Brand en natuurevenementen » (tak |
éléments naturels » (branche 08), « Autres dommages aux biens » | 08), « Andere schade aan goederen » (tak 09), « Algemene B.A. » (tak |
(branche 09), « R.C. générale » (branche 13) et « Pertes pécuniaires | 13) en « Diverse geldelijke verliezen » (tak 16) overdraagt aan de |
diverses » (branche 16) à l'entreprise « Royal & Sun Alliance Schade | onderneming « Royal & Sun Alliance Schade Verzekering » |
Verzekering » (code administratif 1093), entreprise de droit | (administratief codenummer 1093), onderneming naar Nederlands recht |
néerlandais dont le siège d'exploitation en Belgique est situé | waarvan de uitbatingszetel in België is gevestigd Woluwelaan 64, te |
boulevard de la Woluwe 64, à 1200 Bruxelles. | 1200 Brussel. |
La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard | De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien |
de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la | van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet |
loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances). | verzekeringsondernemingen). |
(34925) | (34925) |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
date du 25 novembre 2002, est approuvée la convention par laquelle | Verzekeringen, op datum van 25 november 2002, wordt goedgekeurd de |
l'entreprise « Fortis AG S.A. » (code administratif 079), société | overeenkomst waardoor de onderneming « Fortis AG N.V. » |
(administratief codenummer 079), naamloze vennootschap waarvan de | |
anonyme dont le siège social est situé boulevard Emile Jacqmain 53, à | maatschappelijke zetel is gevestigd Emile Jacqmainlaan 53, te 1000 |
1000 Bruxelles, cède, avec effet au 30 juin 2002, les contrats | Brussel, met uitwerking op 30 juni 2002, de verzekeringscontracten |
d'assurances souscrits par l'intermédiaire de B.D.M. et relevant des | onderschreven via de bemiddeling van B.D.M. en behorende tot de takken |
branches « Incendie et éléments naturels » (branche 08), « Autres | « Brand en natuurevenementen » (tak 08), « Andere schade aan goederen |
dommages aux biens » (branche 09), « R.C. générale » (branche 13) et « | » (tak 09), « Algemene B.A. » (tak 13) en « Diverse geldelijke |
Pertes pécuniaires diverses » (branche 16) à l'netreprise « Assurances | verliezen » (tak 16) overdraagt aan de onderneming « Continentale |
continentales », en abrégé « Asco » (code administratif 0333), société | Verzekeringen », in het kort « Asco » (administratief codenummer |
0333), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is | |
anonyme dont le siège social est situé Lange Nieuwstraat 17, te 2000 | gevestigd Lange Nieuwstraat 17, te 2000 Antwerpen. |
Antwerpen. La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard | De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien |
de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la | van alle verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet |
loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances). | verzekeringsondernemingen). |
(34926) | (34926) |