← Retour vers "Acte d'approbation de la cession des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par
décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 8 février 1999, est approuvée
la convention par laquelle l'entreprise « Dowa F La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard
de tous les assurés et de tous(...)"
Acte d'approbation de la cession des droits et obligations d'une entreprise d'assurances Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 8 février 1999, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Dowa F La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard de tous les assurés et de tous(...) | Akte toe goedkeuring van de overdracht van de rechten en verplichtingen van een verzekeringsonderneming Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 8 februari 1999, wordt de overeenkomst goedgekeurd w De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien van alle verzekerden en alle be(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Acte d'approbation de la cession des droits | Akte toe goedkeuring van de overdracht van de rechten |
et obligations d'une entreprise d'assurances | en verplichtingen van een verzekeringsonderneming |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
date du 8 février 1999, est approuvée la convention par laquelle | Verzekeringen, op datum van 8 februari 1999, wordt de overeenkomst |
l'entreprise « Dowa Fire and Marine Insurance » (code administratif | goedgekeurd waardoor de onderneming « Dowa Fire and Marine Insurance » |
numéro 0447), société de droit japonais, dont le siège d'exploitation | (administratief codenummer 0447), naamloze vennootschap, waarvan de |
en Belgique est situé rue des Deux Eglises 14, à 1000 Bruxelles, cède, | maatschappelijke zetel is gevestigd Tweekerkenstraat 14, te 1000 |
à la date du 31 décembre 1997, l'ensemble des droits et obligations | Brussel, op datum van 31 december 1997, het geheel van de rechten en |
verplichtingen overdraagt die uit de verzekeringscontracten | |
résultant des contrats d'assurances, à l'entreprise « Compagnie | voortvloeien, aan de onderneming « Europese Goederen en Reisbagage |
européenne d'Assurance des Marchandises et des Bagages » (code | Verzekeringsmaatschappij N.V. » (administratief codenummer 0420), |
administratif numéro 0420), société anonyme, dont le siège social est | naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd |
situé rue des Deux Eglises 14, à 1000 Bruxelles. | Tweekerkenstraat 14, te 1000 Brussel. |
La cession approuvée par l'Office est réalisée valablement à l'égard | De door de Controledienst goedgekeurde overdracht geldt ten aanzien |
de tous les assurés et de tous les tiers intéressés (article 76 de la | van alle verzekerden en alle betrokkend derden (artikel 76 van de wet |
loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
d'assurances). | verzekeringsondernemingen). |