← Retour vers "Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation de la convention relative à une
cession des droits et obligations entre deux fonds de pensions Par décision du Conseil
de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 17 novembre 1997, est ap(...)"
Office de Contrôle des Assurances Acte d'approbation de la convention relative à une cession des droits et obligations entre deux fonds de pensions Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 17 novembre 1997, est ap(...) | Controledienst voor de Verzekeringen Akte tot goedkeuring van de overeenkomst van een overdracht van rechten en verplichtingen tussen twee pensioenfondsen Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien van alle begunstigden beoogd d(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
Office de Contrôle des Assurances | Controledienst voor de Verzekeringen |
Acte d'approbation de la convention | Akte tot goedkeuring van de overeenkomst |
relative à une cession des droits et obligations | van een overdracht van rechten en verplichtingen |
entre deux fonds de pensions | tussen twee pensioenfondsen |
Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en | Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de |
date du 17 novembre 1997, est approuvée la convention du 1er février | Verzekeringen, op datum van 17 november 1997, word goedgekeurd de |
1997 par laquelle l'association d'assurances mutuelles « Spaarfonds | overeenkomst van 1 februari 1997, waarbij de onderlinge |
Arbeiders Inspec Belgium OVV » (code administratif : 50.389), dont le | verzekeringsvereniging « Spaarfonds Arbeiders Inspec Belgium OVV » |
(administratief codenummer : 50.389), waarvan de maatschappelijke | |
siège social est situé Haven 1053, Nieuwe Weg 1, à 2070 Zwijndrecht, | zetel is gevestigd Haven 1053, Nieuwe Weg 1, te 2070 Zwijndrecht, op |
transfère avec effet au 1er janvier 1997, la totalité des droits et | datum van 1 januari 1997, het geheel van de rechten en verplichtingen |
obligations résultant des engagements de prévoyance à l'égard des | die voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen ten aanzien van de |
travailleurs de la S.A. Inspec Belgium ayant un contrat de travail | werknemers van de N.V. Inspec Belgium met een arbeidsovereenkomst voor |
d'ouvrier, à l'association d'assurances mutuelles « Pensioenfonds | werklieden, overdraagt aan de onderlinge verzekeringsvereniging « |
Bedienden Inspec Belgium OVV » (code administratif : 50.486), dont le | Pensioenfonds Bedienden Inspec Belgium OVV » (administratief |
siège social est situé Haven 1053, Nieuwe Weg 1, à 2070 Zwijndrecht. | codenummer : 50.486), waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Haven 1053, Nieuwe Weg 1, te 2070 Zwijndrecht. |
Cette opération, approuvée par l'Office, est réalisée valablement à | De door de Controledienst goedgekeurde verrichting geldt ten aanzien |
l'égard de tous les bénéficiaires visés par la convention relative à | van alle begunstigden beoogd door de overdrachtsovereenkomst en alle |
la cession et de tous les tiers intéressés (article 25 de la loi du 9 | betrokken derden (artikel 25 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, telle | controle der verzekeringsondernemingen zoals ze van toepassing werd |
qu'elle a été rendue applicable aux institutions privées de prévoyance | verklaard op de private voorzorgsinstellingen door het koninklijk |
par l'arrêté royal du 14 mai 1985). | besluit van 14 mei 1985). |