Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du --
← Retour vers "Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade , eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériau(...) Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'ar(...)"
Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade , eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériau(...) Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'ar(...) Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwemwater, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie,(...) Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig art(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Agrément des laboratoires pour les domaines eau usée, eau de surface, eau souterraine, eau de percolation, eau de puits, eau de pluie, eau de baignade (eau de piscine), eau piscicole, sol, boue, sédiment, matières solides, déchets solides, matériaux susceptibles de contenir de l'amiante, air, gaz de fumée, huile, suivant leur accréditation MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Erkenning van laboratoria voor de domeinen afvalwater, oppervlaktewater, grondwater, percolaatwater, putwater, neerslagwater, zwem(bad)water, viswater, bodem, slib, sediment, vaste stof, vast afval, asbestverdachte materialen, lucht, rookgas, olie, volgens hun accreditatie
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire ALCONTROL BV est van de akten van de Regering, wordt het laboratorium ALCONTROL BV
agréé par arrêté ministériel du 20 juillet 2012, modifié par l'arrêté erkend bij ministerieel besluit van 20 juli 2012, gewijzigd door
ministériel des14 mars 2013 et 12 mai 2014 pour les paramètres et pour ministerieel besluit van 14 maart 2013 en 12 mei 2014 voor de
les domaines tels que repris dans l'accréditation du Conseil pour parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van
l'accréditation L028 valable jusqu'au 1er mars 2015. de Raad voor accreditatie L028 geldig tot 1 maart 2015.
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire ANECO INSTITUT FÜR van de akten van de Regering, wordt het laboratorium ANECO INSTITUT
UMWELTSCHÜTZ GMBH & CO est agréé par arrêté ministériel du 30 FÜR UMWELTSCHÜTZ GMBH & CO erkend bij ministerieel besluit van 30
septembre 2003, modifié par arrêté ministériel des 22 décembre 2005, september 2003 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 22
15 avril 2010 et 22 octobre 2014 pour les paramètres et pour les december 2005, 15 april 2010 en 22 oktober 2014 voor de parameters en
domaines tels que repris dans l'accréditation Dakks version voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie Dakks versie
D-PL-17451-00 valable jusqu'au 6 juillet 2019. D-PL-17451-00 geldig tot 6 juli 2019.
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SERVICE van de akten van de Regering, wordt het laboratorium BODEMKUNDIGE
PEDOLOGIQUE DE BELGIQUE a.s.b.l. est agréé par arrêté ministériel du DIENST VAN BELGIE v.z.w. erkend bij ministerieel besluit van 30
30 novembre 2000, modifié par l'arrêté ministériel des 10 mai 2006, 17 november 2000 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 10 mei
septembre 2007, 27 avril 2011, 20 décembre 2011, 17 septembre 2013 et 2006, 17 september 2007, 27 april 2011, 20 december 2011, 17 september
18 septembre 2014 pour les paramètres et pour les domaines tels que 2013 en 18 september 2014 voor de parameters en voor de domeinen zoals
repris dans l'accréditation Belac version n° 14 valable jusqu'au 14 opgenomen in de accreditatie van Belac versie n° 14 geldig tot 14
octobre 2016. oktober 2016.
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire ECCA SA est agréé van de akten van de Regering, wordt het laboratorium ECCA NV erkend
par arrêté ministériel du 3 octobre 2014 pour les paramètres et pour bij ministerieel besluit van 3 oktober 2014 voor de parameters en voor
les domaines tels que repris dans l'accréditation Belac version n° 18 de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van Belac versie n° 18
valable jusqu'au 19 mars 2016. geldig tot 19 maart 2016.
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire INSTITUT ERNEST van de akten van de Regering, wordt het laboratorium INSTITUUT ERNEST
MALVOZ est agréé par arrêté ministériel du 17 janvier 2002, modifié MALVOZ erkend bij ministerieel besluit van 17 januari 2002 en
par l'arrêté ministériel des 3 novembre 2003, 24 avril 2006, 26 gewijzigd door ministeriele besluiten van 3 november 2003, 24 april
février 2008, 4 juillet 2012 et 3 décembre 2014 pour les paramètres et 2006, 26 februari 2008, 4 juli 2012 en 3 december 2014 voor de
pour les domaines tels que repris dans l'accréditation Belac version parameters en voor de domeinen zoals opgenomen in de accreditatie van
n° 10 valable jusqu'au 15 septembre 2015. Belac versie n° 10 geldig tot 15 september 2015.
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire LABO S.E.C. SPRL van de akten van de Regering, wordt het laboratorium LABO S.E.C. BVBA
est agréé par arrêté ministériel du 12 juin 2014 pour les paramètres erkend bij ministerieel besluit van 12 juni 2014 voor de parameters en
et pour les domaines tels que repris dans la demande en cours voor de domeinen zoals opgenomen in de aanvraag lopend voor
d'accréditation Belac. accreditatie Belac.
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire ODOMETRIC SA est van de akten van de Regering, wordt het laboratorium ODOMETRIC NV
agréé par arrêté ministériel du 3 décembre 2014 pour les paramètres et erkend bij ministerieel besluit van 3 december 2014 voor de parameters
pour les domaines tels que repris dans la demande en cours en voor de domeinen zoals opgenomen in de aanvraag lopend voor
d'accréditation Belac. accreditatie Belac.
Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994
relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van
laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening
signature des actes du Gouvernement, le laboratoire SERVACO SA est van de akten van de Regering, wordt het laboratorium SERVACO NV erkend
agréé par arrêté ministériel du 13 juillet 2012 et modifié par bij ministerieel besluit van 13 juli 2012 en gewijzigd door
l'arrêté ministériel du 10 juillet 2014 pour les paramètres et pour ministerieel besluit van 10 juli 2014 voor de parameters en voor de
les domaines tels que repris dans l'accréditation Belac version n° 8 domeinen zoals opgenomen in de accreditatie Belac n° 8 geldig tot 24
valable jusqu'au 24 mars 2016. maart 2016.
^