Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du --
← Retour vers "Agrément en tant qu'expert en pollution du sol Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SA BOUWEN & MILIEU a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période qui prend cours à la date de signature de l'arrêté pour une pério L'agrément porte le numéro AGR/EPS/001202350. Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SA T(...)"
Agrément en tant qu'expert en pollution du sol Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SA BOUWEN & MILIEU a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période qui prend cours à la date de signature de l'arrêté pour une pério L'agrément porte le numéro AGR/EPS/001202350. Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SA T(...) Erkenning als bodemverontreinigingsdeskundige Bij ministerieel besluit van 21 mei 2013, werd de NV BOUWEN & MILIEU erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 2 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het b De erkenning draagt het nummer AGR/EPS/001202350. Bij ministerieel besluit van 21 mei 2013, (...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Agrément en tant qu'expert en pollution du sol Erkenning als bodemverontreinigingsdeskundige
Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SA BOUWEN & MILIEU a été Bij ministerieel besluit van 21 mei 2013, werd de NV BOUWEN & MILIEU
agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période qui
prend cours à la date de signature de l'arrêté pour une période de 2 erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 2 jaar
ans. die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.
L'agrément porte le numéro AGR/EPS/001202350. De erkenning draagt het nummer AGR/EPS/001202350.
Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SA TERRA ENGINEERING & Bij ministerieel besluit van 21 mei 2013, werd de NV TERRA ENGINEERING
CONSULTANCY a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour & CONSULTANCY erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een
une période qui prend cours à la date de signature de l'arrêté pour une période de 2 ans. periode van 2 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.
L'agrément porte le numéro AGR/EPS/001202391. De erkenning draagt het nummer AGR/EPS/001202391.
Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SA ENVIRO + a été agréée en Bij ministerieel besluit van 21 mei 2013, werd de NV ENVIRO + erkend
tant qu'expert en pollution du sol pour une période qui prend cours à
la date de signature de l'arrêté pour une période de 2 ans. als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 2 jaar die
loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.
L'agrément porte le numéro AGR/EPS/001205758. De erkenning draagt het nummer AGR/EPS/001205758.
Par arrêté ministériel du 21 mai 2013, la SPRL GEOLAB a été agréée en Bij ministerieel besluit van 21 mei 2013, werd de BVBA GEOLAB erkend
tant qu'expert en pollution du sol pour une période qui prend cours à
la date de signature de l'arrêté pour une période de 2 ans. als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 2 jaar die
loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.
L'agrément porte le numéro AGREPS 038. De erkenning draagt het nummer AGREPS 038.
^