← Retour vers "Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière Par arrêté du 3 décembre 2012, l'entreprise Securiplus-Systems,
ayant comme numéro d'entreprise 0835 Par arrêté du 3 décembre 2012, l'entreprise
A.B. & D., ayant comme numéro d'entreprise 0465(...)"
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 3 décembre 2012, l'entreprise Securiplus-Systems, ayant comme numéro d'entreprise 0835 Par arrêté du 3 décembre 2012, l'entreprise A.B. & D., ayant comme numéro d'entreprise 0465(...) | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 3 december 2012, wordt de onderneming Securiplus-Systems, als ondernemingsnumm Bij besluit van 3 december 2012, wordt de onderneming A.B. & D., als ondernemingsnummer 046(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere |
particulière | veiligheid |
Par arrêté du 3 décembre 2012, l'entreprise Securiplus-Systems, ayant | Bij besluit van 3 december 2012, wordt de onderneming |
comme numéro d'entreprise 0835.319.062, est agréée comme entreprise de | Securiplus-Systems, als ondernemingsnummer 0835.319.062, erkend als |
sécurité sous le numéro 20 1749 12 pour une période de cinq ans. | beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1749 12 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 3 décembre 2012, l'entreprise A.B. & D., ayant comme | Bij besluit van 3 december 2012, wordt de onderneming A.B. & D., als |
numéro d'entreprise 0465.024.433, est agréée comme entreprise de | ondernemingsnummer 0465.024.433, erkend als beveiligingsonderneming |
sécurité sous le numéro 20 1141 98 pour une période de cinq ans. | onder het nummer 20 1141 98 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 7 décembre 2012, M. Martin, Frédéric, exerçant ses | Bij besluit van 7 december 2012, wordt de heer Martin, Frédéric, die |
activités sous la dénomination commerciale FM System et ayant comme | zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming FM System en met |
numéro d'entreprise 0890.202.850, est agréé comme entreprise de | als ondernemingsnummer 0890.202.850, erkend als |
sécurité sous le numéro 20 1751 12 pour une période de cinq ans. | beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1751 12 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 18 décembre 2012, M. Quiros Tobaja, Jean-Marie, exerçant | Bij besluit van 18 december 2012, wordt de heer Quiros Tobaja, |
ses activités sous la dénomination commerciale QT Sécurité et ayant | Jean-Marie, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming |
comme numéro d'entreprise 0848.533.432, est agréé comme entreprise de | QT Securité en met als onderndemingsnummer 0848.533.432, erkend als |
sécurité sous le numéro 20 1752 12 pour une période de cinq ans. | beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1752 12 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 19 décembre 2012, l'entreprise RDV, exerçant ses | Bij besluit van 19 december 2012, wordt de onderneming RDV, die zijn |
activités sous la dénomination commerciale RDV-Beveiliging et ayant | activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming RDV-Beveiliging met |
comme numéro d'entreprise 0830.003.759, est agréée comme entreprise de | als ondernemingsnummer 0830.003.759, erkend als |
sécurité sous le numéro 20 1753 12 pour une période de cinq ans. | beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1753 12 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 19 décembre 2012, M. Griesat, Jürgen, exerçant ses | Bij besluit van 19 december 2012, wordt de heer Griesat, Jürgen, die |
activités sous la dénomination commerciale JG Security, ayant comme | zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming JG Security, met |
numéro d'entreprise 0841.918.428, est agréé comme entreprise de | als ondernemingsnummer 0841.918.428, erkend als |
sécurité sous le n° 20 1755 12 pour une période de cinq ans. | beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1755 12 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 18 décembre 2012, l'entreprise Mobilalarm, ayant comme | Bij besluit van 18 december 2012, wordt de onderneming Mobilalarm, met |
numéro d'entreprise 0907.130.961, est agréé comme entreprise de | als ondernemingsnummer 0807.130.961, erkend als |
sécurité sous le n° 20 1756 12 pour une période de cinq ans. | beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1756 12 voor een periode |
van vijf jaar. |