Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du --
← Retour vers "Agence fédérale de Contrôle nucléaire Notification Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe II, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la populatio M. FIAS, Pascal, domicilié à 2800 MECHELEN, Tenderstraat 24, est agréé en qualité d'expert qual(...)"
Agence fédérale de Contrôle nucléaire Notification Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe II, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la populatio M. FIAS, Pascal, domicilié à 2800 MECHELEN, Tenderstraat 24, est agréé en qualité d'expert qual(...) Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle Kennisgeving Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse II, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de besch De heer FIAS, Pascal, wonende te 2800 MECHELEN, Tenderstraat 24, wordt erkend als deskundige be(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de Contrôle nucléaire Notification Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe II, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle Kennisgeving Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse II, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen.
M. FIAS, Pascal, domicilié à 2800 MECHELEN, Tenderstraat 24, est agréé De heer FIAS, Pascal, wonende te 2800 MECHELEN, Tenderstraat 24, wordt
en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe II. erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :
a) à un terme de trois ans; a) tot een termijn van drie jaar;
b) aux installations nucléaires sous contrôle de AIB-Vinçotte b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van AIB-Vinçotte
Controlatom qui font partie des établissements des classes II et III. Controlatom, die behoren tot inrichtingen van klasse II en III.
L'agrément entre en vigueur le 1er juin 2008. De erkenning treedt in werking op 1 juni 2008.
M. GAELENS, Michel, domicilié à 3020 HERENT, Wijgmaalsesteenweg 276, De heer GAELENS, Michel, wonende te 3020 HERENT, Wijgmaalsesteenweg
est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe 276, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van
II. klasse II.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :
c) à un terme de trois ans; c) tot een termijn van drie jaar;
d) aux installations nucléaires sous contrôle de AIB-Vinçotte d) tot de ingedeelde inrichtingen onder toezicht van AIB-Vinçotte
Controlatom qui font partie des établissements des classes II et III. Controlatom die behoren tot inrichtingen van klasse II en III.
L'agrément produit ses effets le 14 décembre 2009. De erkenning heeft uitwerking met ingang van 14 december 2009.
Mme GERARDY, Nathalie, domiciliée à 5340 MOZET, Fausurchamps 7C, est Mevr. GERARDY, Nathalie, wonende te 5340 MOZET, Fausurchamps 7C, wordt
agréée en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe II. erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :
a) à un terme de trois ans; a) tot een termijn van drie jaar;
b) aux établissements classés contrôlés par AV-Controlatom; b) tot de ingedeelde inrichtingen onder toezicht van AV-Controlatom;
c) au domaine de la médecine dentaire. c) tot het domein van de tandheelkunde.
L'agrément produit ses effets le 1er septembre 2009. De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 september 2009.
M. GODECHAL, Daniel, domicilié à 4300 WAREMME, rue du Fond d'Or 3C, De heer GODECHAL, Daniel, wonende te 4300 WAREMME, rue du Fond d'Or
est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe 3C, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van
II. klasse II.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :
a) à un terme de six ans; a) tot een termijn van zes jaar;
b) aux installations nucléaires surveillées par l'organisme b) tot de nucleaire installaties onder toezicht van AIB-Vinçotte
AIB-Vinçotte Controlatom. Controlatom.
Le présent agrément produit ses effets le 1er janvier 2010. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.
M. MEYLAERS, Tom, domicilié à 3010 KESSEL-LO, Bruineveld 67, B3, est De heer MEYLAERS, Tom, wonende te 3010 KESSEL-LO, Bruineveld 67, B3,
agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe II. wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :,
a) à un terme de trois ans; a) tot een termijn van drie jaar;
b) à la détection de substances radioactives dans le cadre du projet b) de detectie van radioactieve stoffen in het kader van het project
Megaports, sous la surveillance de AIB-Vinçotte Controlatom. Megaports onder toezicht van AIB-Vinçotte Controlatom.
L'agrément entre en vigueur le 1er juillet 2009. De erkenning treedt in werking op 1 juli 2009.
M. MINNE, Etienne, domicilié à 1400 Nivelles, rue Auguste Levêque 21, De heer MINNE, Etienne, wonende te 1400 Nivelles, rue Auguste Levêque
est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe 21, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van
II. klasse II.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :
a) à un terme de trois ans; a) tot een termijn van drie jaar;
b) aux installations relevant des classes II et III, contrôlées par Bel V. b) tot de installaties van klasse II en III onder toezicht van Bel V.
Le présent agrément entre en vigueur le 1er décembre 2009. Deze erkenning treedt in werking op 1 december 2009.
M. ROELS Cédric, domicilié à 1315 ROUX-MIROIR, rue de la Haie 21B, est De heer ROELS, Cédric, wonende te 1315 ROUX-MIROIR, rue de la Haie
agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe II. 21B, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse II.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :
a) à un terme de trois ans; a) tot een termijn van drie jaar;
b) aux installations classées de l'Université Catholique de Louvain. b) tot de ingedeelde inrichtingen van de Université Catholique de Louvain.
Le présent agrément produit ses effets le 1er novembre 2009. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 november 2009.
M. WOICHE, Christian, domicilié à 7830 SILLY, chaussée de Ghislenghien De heer WOICHE, Christian, wonende te 7830 SILLY, chaussée de
101, est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de Ghislenghien 101, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische
classe II. controle van klasse II.
L agrément est limité : De erkenning wordt beperkt :
a) à un terme de six ans; a) tot een termijn van zes jaar;
b) aux installations classées de : b) tot de ingedeelde inrichtingen van :
- l'Hôpital Erasme; - Hôpital Erasme;
- l'Université Libre de Bruxelles; - Université Libre de Bruxelles;
- la Nouvelle clinique de la Basilique. - Nouvelle clinique de la Basilique.
Le présent agrément entre en vigueur le 1er janvier 2010. Deze erkenning treedt in werking op 1 januari 2010.
^