← Retour vers "Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage et services internes
de gardiennage, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par
arrêté du 5 novembre 2009, Cet agrément
est valable pour une période de cinq ans. "
Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 5 novembre 2009, Cet agrément est valable pour une période de cinq ans. | Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 5 november 2009 w De erkenning als opleidingsinstelling wordt afgeleverd voor een periode van vijf jaar. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 5 novembre 2009, l'organisme de formation SA G4S Training Services, dont le siège social est sis avenue du Port 86C, à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 5 november 2009 wordt de instelling G4S Training |
1000 Bruxelles, est agréé pour l'organisation de la formation visant | Services NV, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Havenlaan |
la délivrance de "l'attestation de compétence agent de gardiennage - | 86C, erkend voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van |
cafés et lieux où l'on danse". | het "bekwaamheidsattest bewakingsagent - café en dansgelegenheden". |
Cet agrément est valable pour une période de cinq ans. | De erkenning als opleidingsinstelling wordt afgeleverd voor een |
periode van vijf jaar. |