Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du --
← Retour vers "Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe I, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 17 décembre 2007, M. Paul Van Den Hende,(...)"
Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe I, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 17 décembre 2007, M. Paul Van Den Hende,(...) Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse I met toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de beschermi Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire controle, op datum van 17 december 2(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Agréments d'experts qualifiés en contrôle physique de classe I, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving Erkenning van deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse I met toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire
Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 17 décembre controle, op datum van 17 december 2007, wordt de heer Paul Van Den
2007, M. Paul Van Den Hende, domicilié rue de l'Autonomie 29, à 1070 Hende, wonende rue de l'Autonomie 29, 1070 Anderlecht, erkend als
Anderlecht, est agréé en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe I. deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse I.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt tot :
a) à un terme de trois ans; a) een termijn van drie jaar;
b) aux installations nucléaires exploitées par Electrabel sur les b) de nucleaire installaties uitgebaat door Electrabel op de sites van
sites de Doel et Tihange. Doel en Tihange.
Le présent agrément produit ses effets à partir du 12 octobre 2007. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 12 oktober 2007.
Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire
Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 31 janvier controle, op datum van 31 januari 2008, wordt de erkenning als
2008, l'agrément en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse I van de heer
classe I, de M. Yves Van Den Berghe, domicilié Rijkaartstraat 1, à 9820 Merelbeke, est prolongé. Yves Van Den Berghe, wonende Rijkaartstraat 1, 9820 Merelbeke, verlengd.
L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt tot :
a) à un terme de six ans; a) een termijn van zes jaar;
b) aux installations nucléaires surveillées par l'Association Vinçotte b) de nucleaire installaties onder het toezicht van Associatie
Nucléaire, y compris le transport de substances fissiles. Vinçotte Nucleaire, het vervoer van splijtstoffen inbegrepen.
Le présent agrément produit ses effets à partir du 31 janvier 2008. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 31 januari 2008.
Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire
Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 14 mai controle, op datum van 14 mei 2008, wordt de erkenning als deskundige
2008, l'agrément en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de bevoegd in de fysische controle van klasse I van de heer Fernand
classe I, de M. Fernand Vermeersch, domicilié Misseweg 1, à 2490 Vermeersch, wonende Misseweg 1, 2490 Balen, verlengd.
Balen, est prolongé. L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt tot :
a) à un terme de six ans; a) een termijn van zes jaar;
b) aux installations nucléaires du Centre d'Etude de l'Energie b) de nucleaire installaties van het Studiecentrum voor Kernenergie
nucléaire (SCK?CEN) et du GIE Euridice à Mol. (SCK?CEN) en het ESV Euridice te Mol.
Le présent agrément produit ses effets à partir du 26 novembre 2007. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 26 november 2007.
Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire
Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 3 juin controle, op datum van 3 juni 2008, wordt de erkenning als deskundige
2008, l'agrément en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de bevoegd in de fysische controle van klasse I van de heer Pierre
classe I, de M. Pierre Doumont, domicilié rue de Rosières 47, à 1301 Doumont, wonende rue de Rosières 47, 1301 Waver, verlengd.
Wavre, est prolongé. L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt tot :
c) à un terme de six ans; c) een termijn van zes jaar;
d) aux installations nucléaires d'Electrabel, y compris le transport d) de nucleaire installaties van Electrabel, het vervoer van
de substances fissiles. splijtstoffen inbegrepen.
Le présent agrément produit ses effets à partir du 2 mai 2008. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 2 mei 2008.
Door een beslissing van het federaal Agentschap voor nucleaire
Par décision de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire du 30 juin controle, op datum van 30 juni 2008, wordt de erkenning als deskundige
2008, l'agrément en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de bevoegd in de fysische controle van klasse I van de heer Pierre
classe I, de M. Pierre Kockerols, domicilié Fazantenlaan 1, à 2350 Kockerols, wonende Fazantenlaan 1, 2350 Vosselaar, verlengd.
Vosselaar, est prolongé. L'agrément est limité : De erkenning wordt beperkt tot :
e) à un terme de six ans; e) een termijn van zes jaar;
f) aux installations nucléaires de l'IRMM à Geel, y compris le f) de nucleaire installaties van het IRMM te Geel, het vervoer van
transport de substances fissiles. splijtstoffen inbegrepen.
Le présent agrément produit ses effets à partir du 2 mai 2008. Deze erkenning heeft uitwerking met ingang van 2 mei 2008.
^