← Retour vers "Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière Par arrêté du 7 novembre 2007, l'entreprise CAP Security
SPRL, établie chaussée de Namur 122, à 1495 Par arrêté du 7 novembre
2007, M. Szykula, Christian, exerçant ses activités sous la dénominati(...)"
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 7 novembre 2007, l'entreprise CAP Security SPRL, établie chaussée de Namur 122, à 1495 Par arrêté du 7 novembre 2007, M. Szykula, Christian, exerçant ses activités sous la dénominati(...) | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 7 november 2007 wordt de onderneming Cap Security BVBA, gevestigd te 1495 Vill Bij besluit van 7 november 2007 wordt de heer Szykula, Chritian, die zijn activiteiten uitoefen(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere |
particulière | veiligheid |
Par arrêté du 7 novembre 2007, l'entreprise CAP Security SPRL, établie | Bij besluit van 7 november 2007 wordt de onderneming Cap Security |
chaussée de Namur 122, à 1495 Villers-la-Ville, est agréée sous le | BVBA, gevestigd te 1495 Villers-la-Ville, chaussée de Namur 122, onder |
numéro 20 1295 10 comme entreprise de sécurité pour une période de | het nummer 20 1295 10 erkend als beveiligingsonderneming voor een |
cinq ans. | periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 7 novembre 2007, M. Szykula, Christian, exerçant ses | Bij besluit van 7 november 2007 wordt de heer Szykula, Chritian, die |
activités sous la dénomination commerciale ACSE Sécurité, établi rue | zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Acse Securité |
de l'Institut 14, à 4632 Soumagne (Cerexhe-Heuseux), est agréé sous le | gevestigd te 4632 Soumagne (Cerexhe-Heuseux), rue de l'Institut 14, |
numéro 20 1475 09 comme entreprise de sécurité pour une période de | onder het nummer 20 1475 09 erkend als beveiligingsonderneming voor |
cinq ans. | een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 13 novembre 2007, M. Brion, Eric, exerçant ses activités | Bij besluit van 13 november 2007 wordt de heer Brion, Eric, die zijn |
sous la dénomination commerciale Pro Concept, établi rue Haute 44, à | activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Pro Concept, gevestigd |
6182 Courcelles (Souvret), est agréé sous le numéro 20 1442 11 comme | te 6182 Courcelles (Souvret), rue Haute 44, onder het nummer 20 1442 |
entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 11 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 13 novembre 2007, l'entreprise Elite Technologies SPRL, | Bij besluit van 13 november 2007 wordt de onderneming Elite |
établie rue Chapelle aux Sabots 6, à 1341 Ottignies-Louvain-la-Neuve | Technologies BVBA, gevestigd te 1341 Ottignies-Louvain-la-Neuve |
(Céroux-Mousty), est agréée sous le numéro 20 1467 06 comme entreprise | (Céroux-Mousty), rue Chapelle aux Sabots 6, onder het nummer 20 1467 |
de sécurité pour une période de cinq ans. | 06 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 30 novembre 2007, l'agrément comme entreprise de | Bij besluit van 30 november 2007 wordt de erkenning als |
sécurité est accordé à Declercq Technics SPRL, établi à 2610 Wilrijk, | beveiligingsonderneming verleend aan Declercq Technics BVBA, gevestigd |
Oudestraat 148, sous le numéro 20 1446 11 pour une période de cinq | te 2610 Wilrijk, Oudestraat 148, onder het nummer 20 1446 11 voor een |
ans. | periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 30 novembre 2007, l'agrément comme entreprise de | Bij besluit van 30 november 2007 wordt de erkenning als |
sécurité est accordé à M. Van Der Auwera, Tom, établi à 3118 Rotselaar | beveiligingsonderneming verleend aan de heer Van Der Auwera, Tom, |
(Werchter), Leybos 50, sous le numéro 20 1447 11 pour une période de | gevestigd te 3118 Rotselaar (Werchter), Leybos 50, onder het nummer 20 |
cinq ans. | 1447 11 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 30 novembre 2007, l'agrément comme entreprise de | Bij besluit van 30 november 2007 wordt de erkenning als |
sécurité est accordé à Delta Electro Security Systems SPRL, établi à | beveiligingsonderneming verleend aan Delta Electro Security Systems |
2980 Zoersel, Korte Maalstraat 33, sous le numéro 20 1445 11 pour une | BVBA, gevestigd te 2980 Zoersel, Korte Maalstraat 33, onder het nummer |
période de cinq ans. | 20 1445 11 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 30 novembre 2007, l'agrément comme entreprise de | Bij besluit van 30 november 2007 wordt de erkenning als |
sécurité est accordé à M. Vanderoost, Marjo, établi à 1673 Pepingen | beveiligingsonderneming verleend aan de heer Vanderoost, Marjo, |
(Beert), Eikstraat 4, sous le numéro 20 1444 11 pour une période de | gevestigd te 1673 Pepingen (Beert), Eikstraat 4, onder het nummer 20 |
cinq ans. | 1444 11 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 26 novembre 2007, l'agrément comme entreprise de | Bij besluit van 26 november 2007 wordt de erkenning als |
sécurité accordé sous le numéro 20 1261 22 à M. Marbaise, Joseph, | beveiligheidsonderneming verleend onder het nummer 20 1261 22 aan de |
exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « Alarme | heer Marbaise, Joseph, die zijn activiteiten uitoefent onder |
Gestion Contrôle », établie rue de l'Oseraie 38, à 4120 Neupré | handelsbenaming « Alarme Gestion Controle », gevestigd te 4120 Neupré |
(Rotheux-Rimière), est renouvelé pour une période de dix ans à dater | (Rotheux-Rimière), rue de l'Oseraie 38, vernieuwd voor een periode van |
du 3 février 2008. | tien jaar vanaf 3 februari 2008. |
Par arrêté du 14 décembre 2007, l'entreprise Alarmvision SPRL, établie | Bij besluit van 14 december 2007 wordt de onderneming Alarmvision |
rue Ernest Solvay 29A, à 4000 Liège, est agréée sous le numéro 20 0011 | BVBA, gevestigd te 4000 Liège, rue Ernest Solvay 29A, onder het nummer |
13 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 20 0011 13 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 2 janvier 2008, l'entreprise Pirenne & Ooms, Technique | Bij besluit van 2 januari 2008 wordt de onderneming Pirenne & Ooms, |
et Sécurité SPRL (en abrégé : TSPO SPRL) établie rue de l'Avenir 5, à | Technique et Sécurité BVBA (in afkorting : TSPO BVBA) gevestigd te |
4890 Thimister-Clermont, est agréée sous le numéro 20 1443 11 comme | 4890 Thimister-Clermont, rue de l'Avenir 5, onder het nummer 20 1443 |
entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 11 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 15 octobre 2007, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 15 oktober 2007 wordt de erkenning als |
est accordé à Somati SA, établi à 9320 Aalst (Erembodegem), | beveiligingsonderneming verleend aan Somati NV, gevestigd te 9320 |
Industrielaan 19, sous le numéro 20 1441 10 pour une période de cinq | Aalst (Erembodegem), Industrielaan 19, onder het nummer 20 1441 10 |
ans. | voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 21 janvier 2008, M. Van Look, Laurent, exerçant ses | Bij besluit van 21 januari 2008 wordt de heer Van Look, Laurent, die |
activités sous la dénomination commerciale Eclypse, établi rue Edmond | zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Eclypse gevestigd |
Tillieux 6, à 5022 Namur (Cognelée), est agréé sous le numéro 20 1449 | te 5022 Namur (Cognelée), rue Edmond Tillieux 6, onder het nummer 20 |
01 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 1449 01 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 18 janvier 2008, l'entreprise Télé-Technique-Générale | Bij besluit van 18 januari 2008 wordt de onderneming |
SA, établie à 6220 (Fleurus) Heppignies, Zoning Industriel | Télé-Technique-Générale NV, gevestigd te 6220 Heppignies (Fleurus), |
d'Heppignies 1, est agréée sous le numéro 20 0066 16 comme entreprise | Zoning Industriel d'Heppignies 1, onder het nummer 20 0066 16 erkend |
de sécurité pour une période de cinq ans. | als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 18 janvier 2008, l'entreprise Gold Security SPRL, | Bij besluit van 18 januari 2008 wordt de onderneming Gold Security |
établie rue des Frères Taymans 1, à 1480 Tubize, est agréée sous le | BVBA, gevestigd te 1480 Tubeek, rue des Frères Taymans 1, onder het |
numéro 20 1448 01 comme entreprise de sécurité pour une période de | nummer 20 1448 01 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode |
cinq ans. | van vijf jaar. |
Par arrêté du 24 janvier 2008, l'entreprise Technique de Sécurisation | Bij besluit van 24 januari 2008 wordt de onderneming Technique de |
Alarmes et Vidéos SPRL, établie drève Gustave Fache 1, à 7700 | Sécurisation Alarmes et Vidéos BVBA, gevestigd te 7700 Moeskroen, |
Mouscron, est agréée sous le numéro 20 1481 01 comme entreprise de | drève Gustave Fache 1, onder het nummer 20 1481 01 erkend als |
sécurité pour une période de cinq ans. | beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 28 janvier 2008, M. Collage, Dany, exerçant ses | Bij besluit van 28 januari 2008 wordt de heer Collage, Dany, die zijn |
activités sous la dénomination commerciale Danco Systems, établi rue | activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Danco Systems |
des Quinze Bonniers 7, à 1450 Chastre, est agréé sous le numéro 20 | gevestigd te 1450 Chastre, rue des Quinze Bonniers 7, onder het nummer |
1482 01 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 20 1482 01 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van |
vijf jaar. |