← Retour vers "Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 2 février 2007, l'article
2 de l'arrêté ministériel du 14 mai 2004 ren Les
mots « Rue du Warchais 32, à 6210 Les Bons Villers » sont remplacés par les mots « Rue du Gros (...)"
| Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 2 février 2007, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 14 mai 2004 ren Les mots « Rue du Warchais 32, à 6210 Les Bons Villers » sont remplacés par les mots « Rue du Gros (...) | Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 2 februari 2007 wordt artikel 2 van het ministerieel besluit van De woorden « Rue du Warchais 32, à 6210 Les Bons Villers » worden vervangen door de woorden « Rue d(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de | Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van |
| la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere |
| particulière. - Modifications | veiligheid. - Wijzigingen |
| Par arrêté du 2 février 2007, l'article 2 de l'arrêté ministériel du | Bij besluit van 2 februari 2007 wordt artikel 2 van het ministerieel |
| 14 mai 2004 renouvelant comme entreprise de sécurité l'entreprise | besluit van 14 mei 2004 tot vernieuwing van de erkenning als |
| beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming « Agence en | |
| Agence en Télécommunications et Sécurité (A.T.S.) SPRL, sous le n° 20 | Télécommunications et Sécurité (A.T.S.) BVBA », onder het nr. 20 0600 |
| 0600 36, est modifié comme suit : | 36, als volgt gewijzigd : |
| Les mots « Rue du Warchais 32, à 6210 Les Bons Villers » sont | De woorden « Rue du Warchais 32, à 6210 Les Bons Villers » worden |
| remplacés par les mots « Rue du Gros Buisson 24, à 6220 Fleurus | vervangen door de woorden « Rue du Gros Buisson 24, à 6220 Fleurus |
| (Wangenies) ». | (Wangenies) ». |
| Cet arrêté produit ses effets le 13 janvier 2006. | Dit besluit treedt in werking op 13 januari 2006. |
| Par arrêté du 2 février 2007, l'article unique de l'arrêté ministériel | Bij besluit van 2 februari 2007 wordt het unieke artikel van het |
| du 24 mars 2004 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise Elec | ministerieel besluit van 24 maart 2004 de erkenning als |
| beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming Elec + BVBA, onder | |
| + SPRL, sous le n° 20 1313 03, est modifié comme suit : | het nummer 20 1313 03, als volgt gewijzigd : |
| Les mots « Rue Stoquoit 22, à 8763 Lessines (Ghoy) » sont rmeplacés | De woorden « Rue Stoquoit 22, à 7863 Lessines (Ghoy) » worden |
| par les mots « Rue Emile Vandervelde 32, à 7863 Lessines (Ollignies) | vervangen door de woorden « Rue Emile Vandervelde 32, à 7863 Lessines |
| ». | (Ollignies) ». |
| Cet arrêté produit ses effets le 30 août 2006. | Dit besluit treedt in werking op 30 augustus 2006. |
| Par arrêté du 17 janvier 2007, l'article unique de l'arrêté | Bij besluit van 17 januari 2007 wordt het unieke artikel van het |
| ministériel du 8 avril 2004 agréant M. Scheen, Dirk, exerçant les | ministerieel besluit van 8 april 2004 de erkenning de heer Scheen, |
| activités sous la dénomination commerciale « Elektro Scheen » sous le | Dirk, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « |
| n° 20 1316 04, est modifié comme suit : | Elektro Scheen », onder het nr. 20 1316 04, als volgt gewijzigd : |
| Les mots « Hütterprivatweg 2, à 4700 Eupen » sont remplacés par les | De woorden « Hütterprivatweg 2, te 4700 Eupen » worden vervangen door |
| mots « Aachenerstrasse 108, à 4700 Eupen ». | de woorden « Aachenerstrasse 108, te 4700 Eupen ». |
| Cet arrêté produit ses effets le 12 novembre 2006. | Dit besluit treedt in werking op 12 november 2006. |
| Par arrêté du 13 février 2007, l'article unique de l'arrêté | Bij besluit van 13 februari 2007 wordt het unieke artikel van het |
| ministériel du 5 mars 2004 agréant comme entreprise de sécurité | ministerieel besluit van 5 maart 2004 de erkenning als |
| l'entreprise Belvision SPRL, sous le n° 20 1305 02, est modifié comme suit : | beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming Belvision BVBA, onder het nr. 20 1305 02, als volgt gewijzigd : |
| Les mots « Rue de Gozée 647, à 6110 Montigny-le-Tilleul » sont | De woorden « Rue de Gozée 647, te 6110 Montigny-le-Tilleul » worden |
| remplacés par les mots « Rue Auguste Piccard 8, à 6041 Charleroi | vervangen door de woorden « Rue Auguste Piccard 8, te 6041 Charleroi |
| (Gosselies) ». | Gosselies) ». |
| Cet arrêté produit ses effets le 15 janvier 2007. | Dit besluit treedt in werking op 15 januari 2007. |