← Retour vers "Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière, modifiée par les lois du 18 juillet 1997, du 9 juin 1999, 10 juin
2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 27 d Par arrêté du 3 janvier
2006, l'entreprise Tazi Technology Security SCS, établie Rijmenamsesteenweg(...)"
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, modifiée par les lois du 18 juillet 1997, du 9 juin 1999, 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 27 d Par arrêté du 3 janvier 2006, l'entreprise Tazi Technology Security SCS, établie Rijmenamsesteenweg(...) | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 2 Bij besluit van 3 januari 2006, wordt de onderneming Tazi Technology, Security SCS, gevestigd te 28(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere |
particulière, modifiée par les lois du 18 juillet 1997, du 9 juin | veiligheid, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999, 10 |
1999, 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 27 décembre 2004 et 2 | juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 27 december 2004 en 2 september |
septembre 2005 | 2005 |
Par arrêté du 3 janvier 2006, l'entreprise Tazi Technology Security | Bij besluit van 3 januari 2006, wordt de onderneming Tazi Technology, |
SCS, établie Rijmenamsesteenweg 58, à 2812 Mechelen (Muizen), est | Security SCS, gevestigd te 2812 Mechelen (Muizen), Rijmenamsesteneeweg |
agréée sous le n° 20 1390 01 comme entreprise de sécurité pour une | 58, onder het nr. 20 1390 01 erkend als beveiligings- onderneming voor |
période de cinq ans. | een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 16 janvier 2006, l'entreprise E.D. Systems SPRL, établie | Bij besluit van 16 januari 2006, wordt de onderneming aan E.D. Systems |
rue du Repos 16, à 7711 Mouscron (Dottignies), est agréée sous le n° | BVBA, gevestigd te 7711 Moeskroen (Dottignies), Ruststraat 16, onder |
20 1392 01 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | het nr. 20 1392 01 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 16 janvier 2006, M. Kurt Borremans, exerçant ses | Bij besluit van 16 januari 2006, wordt de heer Kurt Borremans die zijn |
activités sous la dénomination commerciale DSB Protection, établi à | activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming DSB Protection |
1502 Halle (Lembeek), Wittendreef 31, est agréée sous le n° 20 1394 01 | gevestigd te 1502 Halle (Lembeek), Wittendreef 31, onder het nr. 20 |
comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 1391 01 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 16 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 16 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à ABC-Beveiliging SPRL, établie 8210 Zedelgem, | beveiligingsonderneming verleend aan ABC-Beveiliging BVBA, gevestigd |
Brugsestraat 272, sous le n° 20 1393 01 pour une période de cinq ans. | te 8210 Zedelgem, Brugsestraat 272, onder het nr. 20 1393 01 voor een |
periode van vijf jaar. | |
Par arrêté du 16 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 16 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à Debrabandere, Jan, SPRL, établi à 8900 Ypres, Meenseweg | beveiligingsonderneming verleend aan Debrabandere Jan BVBA, gevestigd |
295, sous le n° 20 1395 01 pour une période de cinq ans. | te 8900 Ieper, Meenseweg 295, onder het nr. 20 1395 01 voor een |
periode van vijf jaar. | |
Par arrêté du 16 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 16 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à Gevesec SPRL, établie à 2170 Anvers (Merksem), Dokter | beveiligingsonderneming verleend aan Gevesec BVBA, gevestigd te 2170 |
Maurice Timmermanslaan 37, sous le n° 20 1397 10 pour une période de | Antwerpen (Merksem), Dokter Maurice Timmermanslaan 37, onder het nr. |
cinq ans. | 20 1397 01 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 16 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 16 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à Boulangier, A., SPRL, établi à 1755 Fooik (OEtingen), | beveiligingsonderneming verleend aan Boulangier, A., BVBA, gevestigd |
Hellebosstraat 9, sous le n° 20 1396 01 pour une période de cinq ans. | te 1755 Gooik (OEtingen), Hellebosstraat 9, onder het nr. 20 1396 01 |
voor een periode van vijf jaar. | |
Par arrêté du 16 janvier 2006, M. Stefaan Fevery, exerçant ses | Bij besluit van 16 januari 2006, wordt de heer Stefaan Fevery die zijn |
activités sous la dénomination commerciale Elsec, établi à 8490 | activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Elsec, gevestigd te |
Jabbeke (Varsenare), Groenwalle 14, est agréé sous le n° 20 1394 01 | 8490 Jabbeke (Varsenare), Groenwalle 14, onder het nr. 20 1394 01 |
comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 20 janvier 2006, M. Minet, Sébastien, exerçant ses | Bij besluit van 20 januari 2006, wordt aan de heer Minet, Sébastien, |
activités sous la dénomination commerciale « M & S Illumination Design | die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « M & S |
Aménagements intérieurs & extérieurs », établi rue du Centre 140, à | Illumination Design Aménagements intérieurs & extérieurs », gevestigd |
4990 Lierneux, est agréé sous le n° 20 1398 01 comme entreprise de | te 4990 Lierneux, rue du Centre 140, onder het nr. 20 1398 01 erkend |
sécurité pour une période de cinq ans. | als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 27 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 27 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à Profalco SA, établie à 2920 Kalmthout, Turfvaartlaan 27, | beveiligingsonderneming verleend aan Profalco NV, gevestigd te 2920 |
sous le n° 20 1399 01 pour une période de cinq ans. | Kalmthout, Turfvaartlaan 27, onder het nr. 20 1399 01 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 30 janvier 2006, M. Dubois, Frabrice, exerçant ses | Bij besluit van 30 januari 2006, wordt de heer Dubois, Fabrice, die |
activités sous la dénomination commerciale « Dubois Security », établi | zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « Dubois Security |
rue Bourlon 16, à 7830 Silly (Bassily), est agréé sous le n° 20 1400 | », gevestigd te 7830 Silly (Bassily), rue Bourlon 16, onder het nr. 20 |
01 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 1400 01 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 2 février 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 2 februari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à Tras SPRL, établie à 1760 Roosdaal | beveiligingsonderneming verleend aan Tras BVBA, gevestigd te 1760 |
(Onze-Lieve-Vrouw-Lombeek), Frans Van Cauwelaertstraat 26, sous le n° | Roosdaal (Onze-Lieve-Vrouw-Lombeek), Frans Van Cauwelaertstraat 26, |
20 1402 02 pour une période de cinq ans. | onder het nr. 20 1402 02 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 3 février 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 3 februari 2006, wordt de erkenning als |
beveiligingsonderneming verleend aan All-Tech JVD BVBA, gevestigd te | |
est accordé à All-Tech JVD SPRL, établie à 1760 Roosdaal | 1760 Roosdaal (Onze-Lieve-Vrouw-Lombeek), Frans Van Cauwelaertstraat |
(Onze-Lieve-Vrouw-Lombeek), Frans Van Cauwelaertstraat 26, sous le n° | |
20 1402 02 pour une période de cinq ans. | 26, onder het nr. 20 1402 02 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 10 février 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 10 februari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à De Keyser Elektrotechniek SA, établie à 9690 | beveiligingsonderneming verleend aan De Keyser Elektrotechniek NV, |
Kluisbergen, Zonnestraat 4B, sous le n° 20 1403 02, pour une période | gevestigd te 9690 Kluisbergen, Zonnestraat 4B, onder het nr. 20 1403 |
de cinq ans. | 02 voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 2 mars 2006, l'entreprise ADLS SPRL, établie à La | Bij besluit van 2 maart 2006 wordt de onderneming ADLS SPRL, gevestigd |
Fourche, Chêne al Pierre 29, à 6960 Manhaye, est agréée sous le n° 20 | te 6960 Manhaye, La Fourche, Chêne al Pierre 29, onder het nr. 20 1404 |
1404 02 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 02 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar. |