← Retour vers "Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière Par arrêté du 2 janvier 2006, l'agrément comme entreprise
de sécurité est accordé à A.E.A. Vanparijs Par arrêté du 2 janvier
2006, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Criel S.P.R(...)"
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 2 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à A.E.A. Vanparijs Par arrêté du 2 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Criel S.P.R(...) | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 2 januari 2006, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan A. Bij besluit van 2 januari 2006, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Cri(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agréments comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 | Erkenningen als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere |
particulière | veiligheid |
Par arrêté du 2 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 2 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à A.E.A. Vanparijs Jan S.P.R.L. établi à 3300 Tienen | beveiligingsonderneming verleend aan A.E.A. Vanparijs Jan B.V.B.A., |
(Oplinter), Dalweg 43, sous le numéro 20 1387 12, pour une période de | gevestigd te 3300 Tienen (Oplinter), Dalweg 43, onder het nummer 20 |
cinq ans. | 1387 12, voor een periode van vijf jaar. |
Par arrêté du 2 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 2 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à Criel S.P.R.L. établi à 9940 Evergem, Kalestraat 30, | beveiligingsonderneming verleend aan Criel B.V.B.A., gevestigd te 9940 |
sous le numéro 20 1388 12, pour une période de cinq ans. | Evergem, Kalestraat 30, onder het nummer 20 1388 12 voor een periode, van vijf jaar. |
Par arrêté du 2 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 2 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à Securix S.P.R.L. établi à 9080 Lochristi, Populierenhof | beveiligingsonderneming verleend aan Securix B.V.B.A., gevestigd te |
18, sous le numéro 20 1389 12, pour une période de cinq ans. | 9080 Lochristi, Populierenhof 18, onder het nummer 20 1389 12, voor |
een periode van vijf jaar. | |
Par arrêté du 2 janvier 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité | Bij besluit van 2 januari 2006, wordt de erkenning als |
est accordé à E.B.C. S.P.R.L. établi à 3560 Lummen, Molemstraat 63, | beveiligingsonderneming verleend aan E.B.C. B.V.B.A., gevestigd te |
sous le numéro 20 1385 11, pour une période de cinq ans. | 3560 Lummen, Molemstraat 63, onder het nummer 20 1385 11, voor een |
periode van vijf jaar. | |
Par arrêté du 2 janvier 2006, M. Marc Baert, exerçant ses activités | Bij besluit van 2 januari 2006, wordt de heer Marc Baert, die zijn |
sous la dénomination commerciale M.B. Security, établi à 9220 Hamme, | activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming M.B. Security, |
Dendermondsesteenweg 28, est agréée sous le numéro 20 1126 95 comme | gevestigd te 9220 Hamme, Dendermondsesteenweg 28, onder het nummer 20 |
entreprise de sécurité pour une période de cinq ans. | 1126 95, erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf |
jaar. |