← Retour vers "Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 sur les
entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage,
modifiée par les lois du 18 juillet 1997 Par
arrêté ministériel du 4 novembre 2002 modifiant l'arrêté ministériel du 12 septembre 2002 renou(...)"
Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois du 18 juillet 1997 Par arrêté ministériel du 4 novembre 2002 modifiant l'arrêté ministériel du 12 septembre 2002 renou(...) | Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 j Bij ministerieel besluit van 4 november 2002 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 sept(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de | Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van |
la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les | de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, | beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd |
modifiée par les lois du 18 juillet 1997, 9 juin 1999 et 10 juin 2001. | bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 juni 2001. - |
- Modifications | Wijzigingen |
Par arrêté ministériel du 4 novembre 2002 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 4 november 2002 tot wijziging van het |
ministériel du 12 septembre 2002 renouvellant l'agrément comme | ministerieel besluit van 12 september 2002 tot vernieuwing van de |
entreprise de sécurité de l'entreprise « Van Buggenhout S.C.R.L. », le | erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming « Van |
numéro d'agrément « 20 0296 21 » est remplacé par le numéro « 20 0296 | Buggenhout S.C.R.L. » is het erkenningsnummer « 20 0296 21 » vervangen |
22 ». | door het erkenningsnummer « 20 0296 22 ». |
Cet arrêté produit ses effets le 12 septembre 2002. | Dit besluit treedt in werking vanaf 12 september 2002. |
Par arrêté ministériel du 27 novembre 2002 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 27 november 2002 tot wijziging van het |
ministériel du 6 novembre 2001 agréant comme entreprise de sécurité M. | ministerieel besluit van 6 november 2001 tot erkenning als |
Pennartz, Benoît, les mots « rue de la Vaulx 123 » sont remplacés par | beveiligingsonderneming van de heer Pennartz, Benoît, worden de |
les mots « rue de la Vaulx 120 » et les mots « Genius Security » sont | woorden « rue de la Vaulx 120 » en worden de woorden « Genius Security |
remplacés par les mots « Genelek ». | » vervangen door de woorden « Genelek ». |
Le changement d'adresse produit ses effets le 6 novembre 2001. | De adreswijziging treedt in werking vanaf 6 november 2001. |
Le changement de dénomination produits ses effets le 14 novembre 2002. | De naamswijziging treedt in werking vanaf 14 november 2002. |
Par arrêté ministériel du 7 janvier 2003 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 7 januari 2003 tot wijziging van het |
ministériel du 26 novembre 2001 portant le renouvellement de | ministerieel besluit van 26 november 2001 houdende de vernieuwing van |
l'agrément comme entreprise de sécurité de l'entreprise A & B.T. Alarm | de erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming A & B.T. |
Alarm en Beveiligingsonderneming van de onderneming A & B.T. Alarm en | |
en Beveiligingstechnieken S.P.R.L., les mots « A & B.T. Alarm en | Beveiligingstechnieken B.V.B.A., worden de woorden « A & B.T. Alarm en |
Beveilingstechnieken S.P.R.L. » sont remplacés par les mots « A & B.T. | Beveiligingstechnieken B.V.B.A. » vervangen door de woorden « A & B.T. |
Sam S.P.R.L. » et les mots « Mechelsesteenweg 74, 2550 Kontich » sont | SAM B.V.B.A. » en worden de woorden « Mechelsesteenweg 74, 2550 |
remplacés par les mots « Antwerpsestraat 266, 2640 Mortsel », à partir | Kontich » vervangen door de woorden « Antwerpsestraat 266, 2640 |
du 18 juillet 2002. | Mortsel », met ingang van 18 juli 2002. |
Par arrêté ministériel du 28 janvier 2003 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 28 januari 2003 tot wijziging van het |
ministériel du 14 août 1998 agréant comme entreprise de sécurité | ministerieel besluit van 14 augustus 1998 tot erkenning als |
l'entreprise « Compagnie européenne de Télésécurité Benelux S.A. | beveiligingsonderneming van de onderneming « Compagnie européene de |
(C.E.T. Benelux S.A.) », établie boulevard Général Wahis 16E , à 1030 | Télésécurité Benelux N.V. (C.E.T. Benelux N.V.) », gevestigd te 1030 |
Bruxelles, les mots « Compagnie européenne de Télésécurité Benelux | Brussel, General Wahislaan 16E , worden de woorden « Compagnie |
S.A. (C.E.T. Benelux S.A.) » sont remplacés par les mots « Protection | européenne de Télésécurité Benelux N.V. (C.E.T. Benelux N.V.) » |
One Benelux S.A. ». | vervangen door de woorden « Protection One Benelux N.V. » |
Cet arrêté produit ses effets le 31 janvier 2002. | Dit besluit treedt in werking vanaf 31 januari 2002. |
Par arrêté ministériel du 31 janvier 2003 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 31 januari 2003 tot wijziging van het |
ministériel du 22 décembre 1998 portant le renouvellement de | ministerieel besluit van 22 december 1998 houdende de vernieuwing van |
l'agrément comme entreprise de sécurité de l'entreprise « Belgacom | de erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming « Belgacom |
Alert Systems N.V. », les mots « Belgacom Alert Systems N.V. » sont | Alert Systems N.V. », worden de woorden « Belgacom Alert Systems N.V. |
remplacés par les mots « Alert Systems N.V. » et les mots « | » vervangen door de woorden « Alert Systems N.V. » en worden de |
Haaggatstraat 41 » sont remplacés par les mots « Peperstraat 30 », à | woorden « Haaggatstraat 41 » vervangen door de woorden « Peperstraat |
partir du 31 juillet 2002. | 30 », met ingang van 31 juli 2002. |
Par arrêté ministériel du 18 février 2003 modifiant l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 18 februari 2003 tot wijziging van het |
ministériel du 22 décembre 1998 portant le renouvellement de | ministerieel besluit van 5 oktober 2001 houdende de vernieuwing van de |
l'agrément comme entreprise de sécurité de l'entreprise « Trium | erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming « Trium |
B.V.B.A. », les mots « Trium B.V.B.A. » sont remplacés par les mots « | B.V.B.A. », worden de woorden « Trium B.V.B.A. » vervangen door de |
Trium N.V. » et les mots « Roodhuisstraat 15 » sont remplacés par les | woorden « Trium N.V. » en worden de woorden « Roodhuisstraat 15 » |
mots « Vlaaikenslei 4 », à partir du 8 octobre 2002. | vervangen door de woorden « Vlaaikenslei 4 », met ingang van 8 oktober |
2002. |