← Retour vers "Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage en application
de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur
les services internes de gardiennage, modifi Par
arrêté ministériel du 12 décembre 2000, l'agrément comme organisme de formation pour l'organisa(...)"
Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifi Par arrêté ministériel du 12 décembre 2000, l'agrément comme organisme de formation pour l'organisa(...) | Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdienste Bij ministerieel besluit van 12 december 2000 wordt de erkenning als opleidingsinstelling voor het (...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Agrément comme organisme de formation pour le personnel des | Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de |
bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing | |
entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 | van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et | beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd |
sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois des 18 juillet 1997 et 9 juin 1999. - Refus | bij de wetten van 18 juli 1997 en 9 juni 1999. - Weigeringen |
Par arrêté ministériel du 12 décembre 2000, l'agrément comme organisme | Bij ministerieel besluit van 12 december 2000 wordt de erkenning als |
de formation pour l'organisation de la formation pour le personnel | opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding voor het |
dirigeant des entreprises de gardiennage et des services internes de | leidinggevend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
gardiennage, est refusée à l'entreprise Human Safety Security School | bewakingsdiensten, geweigerd aan de onderneming Human Safety Security |
a.s.b.l., établie Maastrichterstraat 34, à 3500 Hasselt. | School v.z.w., gevestigd te 3500 Hasselt, Maastrichterstraat 34. |
Par arrêté ministériel du 12 décembre 2000, l'agrément comme organisme | Bij ministerieel besluit van 12 december 2000 wordt de erkenning als |
de formation pour l'organisation de la formation de base pour le | opleidingsinstelling voor het organiseren van de basisopleiding voor |
personnel d'exécution des entreprises de gardiennage et des services | het uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
internes de gardiennage, est refusée à l'entreprise Human Safety | bewakingsdiensten, geweigerd aan de onderneming Human Safety Security |
Security School a.s.b.l., établie Maastrichterstraat 34, à 3500 Hasselt. | School v.z.w., gevestigd te 3500 Hasselt, Maastrichterstraat 34. |
Par arrêté ministériel du 12 décembre 2000, l'agrément comme organisme | Bij ministerieel besluit van 12 december 2000 wordt de erkenning als |
opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het | |
de formation pour l'organisation de la formation pour le personnel | uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
d'exécution des entreprises de gardiennage et des services internes de | bewakingsdiensten, belast met de uitoefening van activiteiten van |
gardiennage, chargé de l'exercice d'activités de contrôle de personnes | persoonscontrole - lange type, geweigerd aan de onderneming Human |
- type long, est refusée à l'entreprise Human Safety Security School | Safety Security School v.z.w., gevestigd te 3500 Hasselt, |
a.s.b.l., établie Maastrichterstraat 34 à 3500 Hasselt. | Maastrichterstraat 34. |
Par arrêté ministériel du 12 décembre 2000, l'agrément comme organisme | Bij ministerieel besluit van 12 december 2000 wordt de erkenning als |
de formation pour l'organisation de la formation pour le personnel | opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het |
d'exécution des entreprises de gardiennage et des services internes de | uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
gardiennage, chargé de l'exerciçe d'activités de contrôle de personnes | bewakingsdiensten, belast met de uitoefening van activiteiten van |
- type court, est refusée à l'entreprise Human Safety Security School | persoonscontrole - korte type, geweigerd aan de onderneming Human |
a.s.b.l., établie Maastrichterstraat 34, à 3500 Hasselt. | Safety Security School v.z.w., gevestigd te 3500 Hasselt, |
Maastrichterstraat 34. |