← Retour vers "Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage en application
de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur
les services internes de gardiennage, modifi Par
arrêté ministériel du 1 er juin 2001, l'organisme Secom Services S.A., établi Vierwin(...)"
Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifi Par arrêté ministériel du 1 er juin 2001, l'organisme Secom Services S.A., établi Vierwin(...) | Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdienste Bij ministerieel besluit van 1 juni 2001 wordt de instelling Secom Services N.V., gevestigd te 1930(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Agrément comme organisme de formation pour le personnel des | Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de |
bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing | |
entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 | van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et | beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd |
sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois du 18 | |
juillet 1997 et du 9 juin 1999 | bij de wetten van 18 juli 1997 en 9 juni 1999 |
Par arrêté ministériel du 1er juin 2001, l'organisme Secom Services | Bij ministerieel besluit van 1 juni 2001 wordt de instelling Secom |
S.A., établi Vierwinden 13 à 1930 Zaventem, est agréé comme organisme | Services N.V., gevestigd te 1930 Zaventem, Vierwinden 13, erkend als |
de formation pour l'organisation de la formation suivante : | opleidingsinstelling voor het organiseren van de volgende opleidingen |
- la formation du personnel d'exécution des entreprises de gardiennage | : - de opleiding van het uitvoerend personeel van de |
et des services internes de gardiennage, chargé de l'exercice | bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, belast met het |
d'activités de surveillance et protection de transport de valeurs. | uitoefenen van activiteiten van toezicht op en bescherming bij het |
vervoer van waarden. | |
Cet agrément est accordé jusqu'au 31 décembre 2001. | Deze erkenning wordt verleend tot 31 december 2001. |
Si la Commission Formation Gardiennage rend un avis positif avant le | |
31 décembre 2001 sur la base de l'étude approfondie par | Indien vóór 31 december 2001 de Commissie Opleiding Bewaking een |
positief advies heeft uitgebracht op basis van een grondig onderzoek | |
l'administration du dossier introduit, cet agrément sera accordé de | door de administratie van het aanvraagdossier, wordt deze erkenning |
plein droit pour une période de cinq ans avec effet à la date du | van rechtswege verlengd voor een termijn van vijf jaar met ingang van |
présent arrêté. | de datum van onderhavig besluit. |
Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel | Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het |
du 25 juillet 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement | ministerieel besluit van 25 juli 2000 wordt de instelling Faceo |
dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est | Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 |
agréé jusq'au 25 juillet 2005 comme organisme de formation pour | Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 25 juli 2005 als |
l'organisation de la formation de base du personnel d'exécution des | opleidinginstelling voor het organiseren van de basisopleiding van het |
entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage. | uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
bewakingsdiensten. | |
Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel | Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het |
du 5 septembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement | ministerieel besluit van 5 september 2000 wordt de instelling Faceo |
dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est | Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 |
agréé jusqu'au 5 septembre 2005 comme organisme de formation pour | Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 5 september 2005 als |
l'organisation de la formation du personnel d'exécution des | opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het |
entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, | uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
chargé de l'exercice d'activités de protection de personnes. | bewakingsdiensten, belast met het uitoefenen van activiteiten van |
bescherming van personen. | |
Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel | Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het |
du 13 décembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement | ministerieel besluit van 13 december 2000 wordt de instelling Faceo |
dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est | Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 |
agréé jusq'au 13 décembre 2005 comme organisme de formation pour | Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 13 december 2005 als |
l'organisation de la formation du personnel dirigeant des entreprises | opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het |
de gardiennage et des services internes de gardiennage. | leidinggevend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
bewakingsdiensten. | |
Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel | Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het |
du 13 décembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement | ministerieel besluit van 13 december 2000 wordt de instelling Faceo |
dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est | Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 |
agréé jusqu'au 13 décembre 2005 comme organisme de formation pour | Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 13 december 2005 als |
l'organisation de la formation du personnel d'exécution des | opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het |
entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, | uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
chargé de l'exercice d'activités de contrôle de personnes - type court. | bewakingsdiensten, belast met het uitoefenen van activiteiten van persoonscontrole - korte type. |
Par arrêté ministériel du 14 juin 2001 modifiant l'arrêté ministériel | Bij ministerieel besluit van 14 juni 2001 tot wijziging van het |
du 13 décembre 2000, l'organisme Faceo Belgium S.A., anciennement | ministerieel besluit van 13 december 2000 wordt de instelling Faceo |
dénommé Alstom Facility, établi Haantjeslei 68, à 2018 Anvers, est | Belgium N.V., voorheen genoemd Alstom Facility, gevestigd te 2018 |
agréé jusqu'au 13 décembre 2005 comme organisme de formation pour | Antwerpen, Haantjeslei 68, erkend tot 13 december 2005 als |
l'organisation de la formation du personnel d'exécution des | opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van het |
entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, | uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne |
chargé de l'exercice d'activités de contrôle de personnes, type long. | bewakingsdiensten, belast met het uitoefenen van activiteiten van |
persoonscontrole - lange type. |