← Retour vers "Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure Agréments des
écoles de conduite de véhicules automoteurs L'exploitant de l'auto-école « Beck », agréée sous
le numéro 2302, est depuis le 8 septembre 1998 Vera Bec Le siège administratif est situé
à 2170 Merksem, Bredabaan 868. Par application de l'arrêté (...)"
Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure Agréments des écoles de conduite de véhicules automoteurs L'exploitant de l'auto-école « Beck », agréée sous le numéro 2302, est depuis le 8 septembre 1998 Vera Bec Le siège administratif est situé à 2170 Merksem, Bredabaan 868. Par application de l'arrêté (...) | Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur Erkenningen van scholen voor het besturen van motorvoertuigen De exploitant van de rijschool « Beck », erkend onder het stamnummer 2302, is sedert 8 september 1998 Vera Beck. Bij toepassing van het koninklijk besluit van 6 mei 1988 tot vaststelling van de voorwaarden vo |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
Administration de la Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure | Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur |
Agréments des écoles de conduite de véhicules automoteurs | Erkenningen van scholen voor het besturen van motorvoertuigen |
L'exploitant de l'auto-école « Beck », agréée sous le numéro 2302, est | De exploitant van de rijschool « Beck », erkend onder het stamnummer |
depuis le 8 septembre 1998 Vera Beck. | 2302, is sedert 8 september 1998 Vera Beck. |
Le siège administratif est situé à 2170 Merksem, Bredabaan 868. | De administratieve zetel is gevestigd te 2170 Merksem, Bredabaan 868. |
Par application de l'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif aux conditions | Bij toepassing van het koninklijk besluit van 6 mei 1988 tot |
vaststelling van de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het | |
d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur, le Secrétaire | besturen van motorvoertuigen heeft de staatssecretaris voor |
d'Etat à la Sécurité a autorisé le transfert du siège et le changement | Veiligheid, de volgende adreswijziging van de zetel en de |
de dénomination suivants : | naamswijziging toegestaan : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
L'auto-école des Chaussées agréée le 28 janvier 1966, sous le n° 2020, | L'auto-école des Chaussées erkend op 28 januari 1966, onder het |
est dénommée depuis le 1er octobre 1996 « Auto-Ecole Européenne 2020 | stamnummer 2020, heet vanaf 1 oktober 1996 « Auto-Ecole Européenne |
». | 2020 ». |
Par application de l'arrêté royal du 23 mars 1998, relatif aux | Bij toepassing van het koninklijk besluit van 23 maart 1998, tot |
conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules automoteurs, | vaststelling van de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het |
le Secrétaire d'Etat à la sécurité à délivré le brevet d'agrément suivant | besturen van motorvoertuigen heeft de Staatssecretaris voor Veiligheid |
Pour la consultation du tableau, voir image | het volgende erkenningsbewijs afgeleverd. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
L'agrément de l'auto-école "Moderna" à Willebroek et Londerzeel, | De erkenning van de "Rijschool Moderna" te Willebroek en te |
agréée sous les numéros 2292/01 et 2292/02, est retiré. | Londerzeel, met stamnummers 2292/01 en 2292/02, is ingetrokken. |