Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du --
← Retour vers "Agréments d'experts de classe I, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiation Par arrêté ministériel du 18 juin 1997, l'agrément en qualité d'expert de classe I de Monsieur Mign(...)"
Agréments d'experts de classe I, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiation Par arrêté ministériel du 18 juin 1997, l'agrément en qualité d'expert de classe I de Monsieur Mign(...) Erkenningen van deskundigen van klasse I, inzake ioniserende stralingen, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het geva Bij ministerieel besluit van 18 juni 1997 wordt de erkenning als deskundige van klasse I van de hee(...)
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Agréments d'experts de classe I, en matière de radiations ionisantes, en application de l'article 73 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes Par arrêté ministériel du 18 juin 1997, l'agrément en qualité d'expert de classe I de Monsieur Mignot Pierre, domicilié à 1150 Bruxelles, rue MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Erkenningen van deskundigen van klasse I, inzake ioniserende stralingen, in toepassing van artikel 73 van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Bij ministerieel besluit van 18 juni 1997 wordt de erkenning als deskundige van klasse I van de heer Mignot Pierre, wonende te 1150
de la Cambre 127, est prolongé. Brussel, Terkamerenstraat 127, verlengd.
La prolongation de l'agrément est limitée : De verlenging van de erkenning wordt beperkt tot :
a) à un terme de six ans; a) een termijn van zes jaar;
b) aux installations nucléaires surveillées par l'organisme agréé « b) de kerninstallaties die onder het toezicht staan van het erkend
AIB-Vinçotte Nucléaire », y compris le transport de substances organisme « AIB-Vinçotte Nucleair », het vervoer van splijtstoffen
fissiles. inbegrepen.
Le présent arrêté entre en vigueur le 10 décembre 1997. Dit besluit treedt in werking op 10 december 1997.
Par arrêté ministériel du 18 juin 1997, l'agrément en qualité d'expert Bij ministerieel besluit van 18 juni 1997 wordt de erkenning als
de classe I de Monsieur Van Cauwenberghe Jean-Pierre, domicilié à 1320 deskundige van klasse I van de heer Van Cauwenberghe Jean-Pierre,
Lasne (Ohain), chemin du Grand Bois 20, est prolongé. wonende te 1320 Lasne (Ohain), chemin du Grand Bois 20, verlengd.
La prolongation de l'agrément est limitée : De verlenging van de erkenning wordt beperkt tot :
a) à un terme de six ans; a) een termijn van zes jaar;
b) aux installations nucléaires surveillées par l'organisme agréé « b) de kerninstallaties die onder het toezicht staan van het erkend
AIB-Vinçotte Nucléaire », y compris le transport de substances organisme « AIB-Vinçotte Nucleair », het vervoer van splijtstoffen
fissiles. inbegrepen.
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 1997. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 1997.
^