← Retour vers "Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle "
| Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle | Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten |
|---|---|
| AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
| 22 MARS 2011. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | 22 MAART 2011. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de |
| Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires | Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van |
| d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle | analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten |
| L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
| Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles | Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende |
| effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal |
| alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, notamment | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van |
| l'article 3, § 5; | diverse wettelijke bepalingen, inzonderheid op artikel 3, § 5; |
| Vu l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des | Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de |
| laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions | aanduiding van de officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure |
| d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre | en de erkenningsvoorwaarden van laboratoria die analyses uitvoeren in |
| des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | het kader van de controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de |
| Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985 | Veiligheid van de Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 |
| relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet | juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met |
| anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de | hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende |
| production chez les animaux, notamment l'article 2, 2°; | werking, inzonderheid op artikel 2, 2°; |
| Vu la décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | Gelet op de beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid |
| alimentaire du 26 mai 2009 portant agrément de laboratoires d'analyse | van de Voedselketen van 26 mei 2009 tot erkenning van |
| dans le cadre de ses missions de contrôle, publiée au Moniteur Belge | analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten, |
| du 10 juin 2009; | gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2009; |
| Vu que le laboratoire « Laboraco SPRL » a renoncé à son agrément en | Overwegende dat het laboratorium « Laboraco SPRL » op 16 februari 2011 |
| date du 16 février 2011, | afstand deed van zijn erkenning, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. L'agrément du laboratoire « Laboraco SPRL », rue du | Enig artikel. De erkenning van het laboratorium « Laboraco SPRL », rue |
| Filleul 22, 1190 Bruxelles, est retiré à partir du 17 février 2011. | du Filleul 22, 1190 Bruxelles wordt ingetrokken met ingang van 17 februari 2011. |
| Bruxelles, le 22 mars 2011. | Brussel, 22 maart 2011. |
| L'Administrateur délégué, | De Gedelegeerd bestuurder, |
| G. Houins | G. Houins |