← Retour vers "Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle "
Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle | Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 19 FEVRIER 2020. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 19 FEBRUARI 2020. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles | Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende |
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal |
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van |
la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5 ; | diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; |
Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires | Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de |
qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne | erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de |
alimentaire, les articles 2, 2° et 8, § 1, 2° ; | veiligheid van de voedselketen, artikel 2, 2° en 8; § 1, 2° ; |
Vu la décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | Gelet op de beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid |
alimentaire du 26 mai 2009 portant agrément de laboratoires d'analyse | van de Voedselketen van 26 mei 2009 tot erkenning van |
dans le cadre de ses missions de contrôle ; | analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten,; |
Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC | Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2006 tot oprichting van |
d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité ; | het BELAC accreditatiesysteem van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling; |
Considérant que le laboratoire « CARAH (Centre pour l'Agronomie et | Overwegende dat het laboratorium "CARAH (Centre pour l'Agronomie et |
l'Agro-industrie de la Province de Hainaut) » a demandé de retirer son | l'Agro-industrie de la Province de Hainaut)" gevraagd heeft om hun |
erkenning in te trekken in toepassing van artikel 8, § 1, 2°, van het | |
agrément en application de l'article 8, § 1, 2° de l'arrêté royal du 3 | bovenvermeld koninklijk besluit van 3 augustus 2012; |
août 2012 précité ; | Overwegende dat het in de bijlage vermelde laboratorium voldoet aan de |
Considérant que le laboratoire repris en annexe satisfait aux | voorwaarden die zijn vastgelegd in artikelen 4 en 5 van bovenvermeld |
conditions fixées aux articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 3 août 2012 précité ; | koninklijk besluit van 3 augustus 2012; |
Considérant que le laboratoire repris en annexe a obtenu une | Overwegende dat het in de bijlage vermelde laboratorium een |
accréditation en application du système BELAC d'accréditation, | accreditatie heeft verkregen bij toepassing van het accreditatiesysteem BELAC, |
Décide : | Beslist : |
Article 1er.L'agrément du laboratoire « CARAH (Centre pour |
Artikel 1.De erkenning van het laboratorium "CARAH (Centre pour |
l'Agronomie et l'Agro-industrie de la Province de Hainaut) », Rue Paul | l'Agronomie et l'Agro-industrie de la Province de Hainaut)" Rue Paul |
Pastur 11 à 7800 Ath est retiré. | Pastur 11 te 7800 Ath, wordt ingetrokken. |
Art. 2.Le laboratoire repris en annexe est agréé pour effectuer les |
Art. 2.Het in de bijlage vermelde laboratorium wordt erkend voor het |
analyses et les contre-analyses effectuées en exécution de l'arrêté | verrichten van de analyses en tegenanalyses ter uitvoering van het |
royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par | koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et | controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de |
modifiant diverses dispositions légales et/ou en application de la loi | Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke |
du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet | bepalingen en/of bij toepassing van de wet van 15 juli 1985 |
hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet | betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, |
stimulateur de production chez les animaux conformément au champ | anti-hormonale, beta-adrenergische of productie-stimulerende werking, |
d'application du certificat d'accréditation en vigueur au moment de | in overeenstemming met de scope van het op het tijdstip van de analyse |
l'analyse. | geldige accreditatiecertificaat. |
Art. 3.L'agrément est valable à partir du 20 février 2020. |
Art. 3.De erkenning is geldig vanaf 20 februari 2020. |
La liste des laboratoires agréés est publiée sur le site internet de | De lijst van erkende laboratoria wordt gepubliceerd op de website van |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
(www.afsca.be). | (www.favv.be). |
Bruxelles, le 19 février 2020. | Brussel, 19 februari 2020. |
L'Administrateur délégué, | De gedelegeerd bestuurder, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |
ANNEXE | BIJLAGE |
Hainaut Analyses - site d'Ath | Hainaut Analyses - site d'Ath |
Rue Paul Pastur 11 | Rue Paul Pastur 11 |
7800 Ath | 7800 Ath |
Certificat d'accréditation n° 652-TEST | Accreditatiecertificaat nr. 652-TEST |
Vu pour être annexé à la décision du 19 février 2020 de l'Agence | Gezien om gevoegd te worden bij de beslissing van 19 februari 2020 van |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot |
laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle. | erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten. |
L'Administrateur délégué, | De gedelegeerd bestuurder, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |