Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Agrément du 17/07/2013
← Retour vers "Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle "
Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
17 JUILLET 2013. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de 17 JULI 2013. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de
la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van
d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten
L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen,
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van
la loi du 19 juillet 2001, l'article 3, § 5; diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli
Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de
qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de
alimentaire, l'article 2, 2° et l'article 8, § 1er, 2° ; veiligheid van de voedselketen, artikel 2, 2° en artikel 8, § 1, 2° ;
Vu la décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Gelet op de beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
alimentaire du 26 mai 2009 portant agrément de laboratoires d'analyse van de Voedselketen van 26 mei 2009 tot erkenning van
dans le cadre de ses missions de contrôle, publiée au Moniteur belge analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten,
du 10 juin 2009, telle que modifiée par la décision du 29 octobre gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2009, zoals
gewijzigd bij de beslissing van 29 oktober 2012, gepubliceerd in het
2012, publiée au Moniteur belge du 22 novembre 2012; Belgisch Staatsblad van 22 november 2012;
Vu que le laboratoire « Eurofins Environment Testing Belgium NV » a Overwegende dat het laboratorium « Eurofins Environment Testing
Belgium NV » gevraagd heeft om zijn erkenning in te trekken in
demandé de retirer son agrément en application de l'article 8, § 1er, toepassing van artikel 8, § 1, 2°, van het bovenvermeld koninklijk
2° de l'arrêté royal du 3 août 2012 précité, besluit van 3 augustus 2012,
Décide : Beslist :
Article unique. L'agrément du laboratoire « Eurofins Environment Enig artikel. De erkenning van het laboratorium « Eurofins Environment
Testing Belgium NV », Venecoweg 5, à 9810 Nazareth, est retiré à Testing Belgium NV », Venecoweg 5, te 9810 Nazareth, wordt ingetrokken
partir du 22 juillet 2013. met ingang van 22 juli 2013.
Bruxelles, le 17 juillet 2013. Brussel, 17 juli 2013.
L'administrateur délégué, De gedelegeerd bestuurder,
G. HOUINS G. HOUINS
^