← Retour vers "Livre II, titre 6, code du bien-être au travail. - Agrément de laboratoires "
Livre II, titre 6, code du bien-être au travail. - Agrément de laboratoires | Boek II, titel 6, codex over het welzijn op het werk. - Erkenning van laboratoria |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 FEVRIER 2023. - Livre II, titre 6, code du bien-être au travail. - | 14 FEBRUARI 2023. - Boek II, titel 6, codex over het welzijn op het |
Agrément de laboratoires | werk. - Erkenning van laboratoria |
Par arrêté ministériel du 14 février 2023, le laboratoire Hainaut | Bij ministerieel besluit van 14 februari 2023 is het laboratorium |
Analyses - site de Mons (n° BCE 0207.656.610), boulevard Sainctelette | Hainaut Analyses - site de Mons (KBO nr. 0207.656.610), boulevard |
55, à 7000 Mons, est agréé pour les scopes suivants jusqu'au 30 | Sainctlette 55, te 7000 Bergen, erkend geworden voor de volgende |
novembre 2027. | scopes tot 30 november 2027. |
Groupe : 1 | Groep : 1 |
Méthode : CH/PR-AIR002 | Methode : CH/PR-AIR002 |
Basée sur : NIOSH 0500 | Gebaseerd op : NIOSH 0500 |
NIOSH 0600 | NIOSH 0600 |
Acte et principe : Poussières non classées ailleurs | Verrichting en principe : Stof nergens anders ingedeeld. |
Détermination de la concentration pondérale des particules inhalables | Bepalen van het gewichtspercentage aan de inhaleerbare en inadembare |
et alvéolaires dans l'ambiance des lieux de travail. La masse de | deeltjes in de omgevingslucht van werkplaatsen.De massa van de |
particules prélevées est déterminée par différence entre la masse du | bemonsterde deeltjes wordt bepaald door het verschil in massa van het |
substrat après et avant prélèvement. | substraat na en voor de monsterneming. |
Cette procédure de prélèvement et d'analyse des particules inhalables | Deze procedure voor de monsterneming en analyse van inhaleerbare en |
et alvéolaires est la base de l'évaluation de l'exposition | inadembare deeltjes is de basis voor de beoordeling van de |
professionnelle aux agents chimiques. | blootstelling aan chemische agentia. |
Groupe : 1 | Groep : 1 |
Méthode : CR/PR-AIR004 | Methode : CR/PR-AIR004 |
CH/PR-MX006 | CH/PR-MX006 |
CR/PR-MX007 | CR/PR-MX007 |
Basée sur : ISO 15202-1 | Gebaseerd op : ISO 15202-1 |
ISO 15202-2 | ISO 15202-2 |
ISO 30011 | ISO 30011 |
Acte et principe : Cette procédure décrit la technique | Verrichting en principe : Deze procedure beschrijft de techniek voor |
d'échantillonage des particules en suspension dans l'air dans | de monsterneming van deeltjes gesuspendeerd in de omgevingslucht op |
l'ambiance des lieux de travail en vue du dosage des métaux et | werkplaatsen voor de bepaling van metalen en metalloïden met inductief |
métalloïdes par spectromètrie de masse avec plasma à couplage | gekoppelde plasma massaspectrometrie. |
inductif. Cette procédure de prélèvement et d'analyse des métaux et métalloïdes | Deze procedure voor de monsterneming en analyse van metalen en |
est la base de l'évaluation de l'exposition professionnelle aux agents | metalloïden is de basis voor de beoordeling van de blootstelling aan |
chimiques. | chemische agentia. |
Groupe : 4 | Groep : 4 |
Méthode : CH/PR-AIR001 | Methode : CH/PR-AIR001 |
Basée sur : ISO 16200-1 | Gebaseerd op : ISO 16200-1 |
Acte et principe : Cette procédure décrit les techniques | Verrichting en principe : Deze procedure beschrijft de techniek voor |
d'échantillonnage par pompage et d'analyse des composés organiques | de actieve monsterneming en analyse van vluchtige organische |
volatils (COV) dans l'air par désorption au solvant suivie d'une | componenten (VOC) in de lucht doormiddel van solvent desorptie gevolgd |
analyse en chromatographie gazeuse couplée à la spectrométrie de | door een analyse met gaschromatografie gekoppeld met een |
masse. | massaspectrometer. |
Cette procédure de prélèvement et d'analyse des COV est la base de | Deze procedure voor de monsterneming en analyse van VOC's is de basis |
l'évaluation de l'exposition professionnelle aux agents chimiques. | voor de beoordeling van de blootstelling aan chemische agentia. |
Groupe : 4 | Groep : 4 |
Méthode : CH/PR-AIR003 | Methode : CH/PR-AIR003 |
Basée sur : ISO 16000-2 | Gebaseerd op : ISO 16000-2 |
ISO 16000-3 Acte et principe : Cette procédure décrit les techniques d'échantillonnage par pompage et analyse du formaldéhyde et d'autres composés carbonylés (Aldéhydes et cétones) dans l'air. Le prélèvement d'air est réalisé sur des cartouches absorbantes imprégnées de 2,4-dinitrophénylhydrazine (DNPH) suivi d'une désorption au solvant et d'une analyse en chromatographie en phase liquide (HPLC) avec détection par absorption ultraviolette. Cette procédure de prélèvement et d'analyse du formaldéhyde et autres composés carbonylés est la base de l'évaluation de l'exposition professionnelle aux agents chimiques. Bon pour insertion, Le Président du Comité de direction, | ISO 16000-3 Verrichting en principe: Deze procedure beschrijft de techniek voor de actieve monsterneming en analyse van formaldehyde en andere componenten met carbonylgroep (aldehyden en ketonen) in lucht. De luchtbemonstering gebeurt aan de hand van absorberende tubes geïmpregneerd met 2,4-dinitrophenylhydrazine (DNPH) gevolgd door een solvent desorptie en een analyse met vloeistofchromatografie (HPLC) waarbij de detectie gebeurt met een UV absorptie detector. Deze procedure voor de monsterneming en analyse van formaldehyde en andere componenten met een carbonylgroep is de basis voor de beoordeling van de blootstelling aan chemische agentia. Goed voor inlassing, De Voorzitter van het Directiecomité, |
G. De Poorter | G. De Poorter |